一(yī )六(二(📝)〇〇)
こころまどわず(🔑)、
「しかし(🌗)、わ(😸)ずかの(🏚)人(rén )材でも、その有(yǒ(😳)u )る無し(🖕)では大(🏢)変な(🎅)ちがいで(⬆)ある。周の文(wé(💌)n )王は天下を三(🏅)分(👼)(fèn )して(🗨)その(🎦)二(èr )を支(🐞)(zhī )配下におさめ(🚪)ていられたが、それでも(🧒)殷(yīn )に臣事し(📯)て秩序(🚩)をやぶられなかった(🐟)。文王(wáng )時(shí )代の周の徳は至徳とい(🏴)う(💲)べきであろう。」
先師が匡きょ(〰)うで遭(😳)難(💫)(nán )された時いわれた。――
「(🍼)知者には迷いがない。仁者(🥊)には憂(🛐)いがない(🐬)。勇(yǒng )者にはお(❎)それが(👁)ない。」
一(🧐)一(yī )(二(🎰)(è(😇)r )一六(liù(🚷) ))(🏓)
「道を行(háng )おうとす(🈵)る君(jun1 )は大(🎂)器(🌩)で(📞)強(qiáng )靭な意志(🧔)の持主で(👷)な(☔)け(👹)ればならない(🍥)。任務が(🏕)重(🌨)大でしかも前途遼(👮)遠だか(🧑)らだ。仁(ré(🌷)n )をも(🐴)っ(⏱)て自分(👠)の任務(wù )とす(🔙)る、(😭)何(hé )と重いではないか。死(🏺)にいたるま(😰)で(🍝)その(📕)任(🥨)務はつ(🕹)づく(📰)、何と遠い(🔧)で(🔳)はないか。」
「安んじ(🌠)て幼君(jun1 )の補佐を頼み(➖)、国政(zhè(📲)ng )を任(rèn )せることが(👚)出(chū )来(🐧)、重大事に臨(lín )んで断じて節(🚂)操(🌖)を曲(qǔ )げない人、かよ(🧦)うな人を君(🏕)子人という(😺)の(👹)であろうか。正にかような人をこそ(💡)君子人というべきで(🌱)あろう。」
七(一九(🧖)一)
三(sān )(二(èr )〇八(bā ))(🐑)
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025