「そんなことを言(yán )うと天誅てんち(👋)ゅう(😮)だぞ。」
半蔵は(📱)家(🦄)(jiā(🕔) )の外にも内に(➗)もいそがし(🤸)い時(👶)を送った(🛅)。水(🎚)戸(🏯)浪(là(🥤)ng )士をこの峠(✍)(gǔ(🏌) )の上の宿(xiǔ )場(🚻)に迎えるばかり(🍪)に(➗)したくので(🤼)きた(🚺)こ(👑)ろ、彼(〰)は広(🙈)い囲炉裏(lǐ )ばたへ通って、そこへ(📕)裏(🚱)二階から(♍)母屋も(👓)やの(🐬)様子(zǐ )を見(♌)に来る(🐨)父吉(🏌)左衛門(➿)(mén )き(🌰)ちざえ(😱)もん(🏫)とも一緒に(😯)なった。
「お(📤)前はどこの者か。」と浪(📘)士がきいた。
その時(shí )、宿(🍨)泊人数の割(💡)(gē )り当(🚐)てに村方へ出(😩)(chū(✝) )歩いていた宿役人仲間も帰って来て、(🤱)そこへ顔を見せる。年寄(jì )役(🍆)(yì(😱) )の伊(🚋)之助は荒町(dīng )あらまちから。問屋(wū )九郎兵(🏖)衛は(🛥)峠か(🚤)ら。馬籠では(🚧)たいがいの家が浪士の(⏪)宿(xiǔ )をする(🗒)こと(🚝)になって、万(wàn )福寺(✔)あたりで(🏡)も引き(🥣)受(📲)けられるだけ引き受(⛽)け(⛄)る。本(🏆)(běn )陣(zhèn )と(🐁)しての半(🚌)蔵(⬜)の家(🍎)は(🏪)もとよ(✈)り、隣(🐃)家(🔻)(jiā )の伊之助方でも向こう側(🥪)の隠宅まで(💪)御用宿(🤐)ということになり同勢二十(🍻)一人の宿泊(🧝)の用意を引(🐒)(yǐn )き受けた。
と下から呼ぶ多吉(jí(🐾) )がかみさんの声(shēng )もす(🤪)る。半(bàn )蔵と亭主はそれを聞きつけて、二階か(😚)ら降りて(🔐)見(jiàn )た(💂)。
と下(🙏)から(💖)呼ぶ(🌎)多吉(jí )がかみ(🤫)さんの声もする(🚼)。半蔵と亭(🎶)主はそれを聞き(🏭)つけて、二階から降りて(🛤)見(jià(🆚)n )た(📨)。
半蔵(✅)は長い両国橋の上ま(🦅)で歩いて(㊗)行った時に言った(🏑)。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025