学士(🌜)は「ウ(🦕)ン、(📎)高瀬(💭)君か」と(😼)い(🤥)う顔(🔚)付(🤭)(fù(📤) )で、店頭みせ(🐆)さきの土間に居る稼(jià )かせぎ人らしい(💜)内儀(😧)かみさんの側へ行った。
毎日(rì )のよ(🦁)うに高瀬は塾(shú )の受(📋)持の時間を済まして置いて、家へ(💺)帰(👰)れば(🎌)この(🐐)畠へ出た。ある日、(💒)音吉が馬(mǎ(🍳) )鈴薯じゃが(🚒)いもの種を籠か(📈)ごに入(rù )れて持って来て見(jiàn )ると(🏙)、(📩)漸く高(🦓)瀬は畠の地(🐳)ならし(👃)を済(📬)ましたところ(👲)だった。彼の妻――お島は(🍊)ま(🔇)だ新(xī(🐐)n )婚して(📕)間もない髪を手(shǒu )拭で包(bāo )み(🖖)、紅い色の腰巻などを見せ、土(💱)掘りの手伝(👿)いには(🕗)似(🐖)合(🥢)わ(🅿)ない都会(🏨)(huì )風な(🔌)風俗なりで、土(tǔ(🍧) )のついた雑(🛐)草の根(🐈)だ(😯)の石塊いし(🎩)ころなどを運んでいた。
「(👝)宅じゃこの通り(〽)朝顔(🔳)狂あさがおきちがいですから(🎿)、小諸へ来(lái )るが早いか直ぐに庭中(zhō(🌌)ng )朝顔鉢(bō )にしちまいまし(🥅)た――この棚は音さ(🍿)んが(👞)来(〽)て造(🔒)ってくれましたよ(🕯)――まあ(😅)こんな好(🏹)い(🏬)棚を――(😏)」(🕖)
「(🤘)君(🚬)は山(shān )田(🍺)君が訳したトルストイの(🕥)『コサックス』を読んだことが(💡)あるか。コ(🦗)ウカサ(🏵)ス(🔤)の方へ入(rù(📰) )って行く(🎍)露(🔜)西亜ロシアの青年が写して(👾)あるネ(📊)。結(🚂)局(jú )つまり、百姓は百姓(xì(👍)ng )、自(⚽)分等(dě(🕒)ng )は(🍪)自(👵)分等と(🙏)い(🍑)う(🍰)ような主(zhǔ )人公(gō(⏬)ng )の嘆(👜)息であの本(běn )は終って(♐)るが、吾儕われわれにも矢張やっぱりあ(🐑)あい(🛴)う(🚃)気(🎆)分のすることがあるよ。僕などは(🙌)こ(🌒)れで随(🏸)(suí )分(fèn )百(bǎi )姓は好きな方だ。生徒の家(jiā )へ(🕳)行(háng )っ(🔵)て泊(🚞)まって見たり……(🌙)人に(🌏)話し掛(guà )け(🎉)て見たり…(🐖)…(💬)まあい(📙)ろ(🐥)んな機会(huì )を見つけて、(🥐)音さんの家(jiā )の蒟蒻こ(🆗)んにゃ(🛒)くの煮附まで(🤚)あ(🍁)そこの隠居(🍈)やなんか(🏘)と(👼)一(yī )諸(zhū(📄) )に食(🛣)って見た……(🎒)どうしてもまだ百姓の心には入れな(🔧)いような気(qì )がする」
「私(sī )ですか――貴(🚜)方あ(📷)なた(🐶)より二(🎹)つ上――」(🌓)
学士は(🔎)半(📸)(bàn )ば(👲)独語ひとりごとの(🍨)よう(🍙)に言(yán )った。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025