一(yī )八(二(èr )〇二)
○ 九夷(🐭)==九(👹)(jiǔ )種(🌪)の蠻族(zú )が住んでいると(😵)いわれて(⏸)いた東方(🏵)の地(dì )方。
「(🤽)知者には迷(mí(🆗) )いがない。仁者(😦)(zhě )には憂い(🎶)がない。勇(⚡)者にはおそれが(🤼)ない。」
「後(hòu )輩を(🏑)ばかにしてはならない。彼等の将来(👴)がわれわれの現(🌧)在(😂)に(🥞)及(📛)ばない(🧕)と誰がいい得よう。だが、四(🤵)十歳にも五十歳(📶)にもなって注(😡)(zhù )目(mù )をひくに足(zú )りないよ(🌔)うで(🕍)は、(🚫)おそ(📟)るるに足りない。」
○(⛷) 子路は(📐)孔子がかつ(💰)て大夫の職(zhí(🍱) )にあつたので、それ(👗)に(🐣)ふさわしい禮をもつて(🦖)葬(zà(💯)ng )儀(😪)を(😇)行(🏛)いたか(🎎)つたの(🐸)で(🙌)あ(😇)ろう。師匠(👠)思い(🎾)の(🛣)、出(⬛)過ぎた、しかも病(bìng )中に葬式(shì(🚌) )のことまで(🗝)考えるよ(🌘)うな先走つ(🌹)た(⤵)、稚気愛(ài )すべき子(💇)(zǐ(🚯) )路(🏤)の性格(gé )と、それに対する孔子の烈(😮)しい、しかもしみじみとした訓戒(jiè )とが対照されて面(🕵)(mià(🛵)n )白(🐰)い。
「堯(yáo )帝の君徳(dé )は何と大(🌡)きく、(📝)何と(⏸)荘厳なこと(🚙)で(🌈)あ(📜)ろう(✏)。世(🥎)に真に偉大なものは天のみ(📙)で(💤)あ(🌫)るが、ひとり(😁)堯帝は天とその偉大(dà )さを(🆑)共(gòng )にし(🎋)て(🤘)いる。その徳の(🕸)広(🕷)大(dà )無辺さは(🛀)何と形容(🏟)(róng )して(🔺)よいかわからない。人(rén )は(🌵)ただその功(gōng )業の荘厳さ(📻)と(🧠)文物制度の(🌻)燦(cà(👠)n )然たるとに(💣)眼(🎛)(yǎn )を見(📓)は(🦍)るのみであ(🚁)る。」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025