○ 本章に(🏗)は拙訳(😡)とは極端(🔀)に相反する異説がある。それは、「三年も学(🤳)問をして俸祿(🖤)(lù )に(🍨)ありつ(💏)けない(🙃)ような愚(📫)か者は、(🤞)め(🚋)つたにない」という(♏)意に解す(😰)る(🐳)のである。孔子の言(🐲)葉として(🏢)は断じて同(tóng )意し(🐈)がたい。
よきかなや、
○(🎟) (😉)前(qián )段と後段と(🏌)は(📿)、原(yuán )文では一(🔬)連の孔(🔞)子の言葉になつ(🚕)ているが、内容に連絡が(🌕)ないので、定説(shuì )に従つて二段(🤙)(duàn )に区分した。
「売(mài )ろ(🍽)うとも、売ろう(🤖)とも。私はよ(🐜)い買(🆕)手を待(💏)って(🍐)いるのだ。」
○(👳) 孔子自(🏬)(zì(🙃) )身が当時第(dì )一流の音(yīn )楽(🚼)家で(📆)あ(🕛)つたこ(🕞)とを忘(wà(🌮)ng )れては、(🌦)この一章(zhāng )の妙(miào )味は(😇)半(bàn )減する。
二一(二(👨)二(🚟)六)
「大宰は(🐄)よく私(🌜)の(😵)こ(🌪)とを知(🥅)(zhī )っておら(🏜)れる。私(🦑)は若いころには微賎(⛸)な身(shēn )分だったので、つまらぬ仕事をいろ(⚪)いろ(🍎)と覚(jiào )えこんだ(🚠)ものだ。しかし(🗃)、多能だから君(🐅)(jun1 )子だ(🚦)と思(👕)われ(🚯)たのでは赤面する(🗝)。いっ(👺)たい君子と(🕞)い(🔙)うものの本(běn )質(📎)が多能ということにあっ(🕘)てい(🥦)い(😀)ものだろうか。決(🚸)(jué )してそんなことはない。」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025