「社会(📖)秩(zhì )序(🏆)の破壊は、勇を(🗑)好んで貧に苦(🏽)しむ者によって(🔕)ひ(🔟)き起されがちなものである。しかしまた、道には(🏈)ず(🧑)れた(💧)人を憎(👈)み過ぎ(🛃)るこ(🎈)とによっ(😘)てひき起(🍛)されることも、忘れてはなら(🤒)ない(🧐)。」
「しかし、わ(🏒)ずかの人材(💖)でも、(🎪)その(🚰)有(yǒu )る無しでは(🖨)大(dà )変なちがいである。周の(🥕)文(♌)(wé(🧣)n )王は天(💀)下(xià(🏽) )を三(sān )分してその(🗒)二を支(📉)(zhī(📭) )配(pè(🌎)i )下に(👮)おさめていられたが、それでも殷に(🎑)臣(😯)事(🗝)(shì )して秩序(👤)をや(🛏)ぶられなかった。文王時(shí )代(🔈)の周の徳は至徳というべきで(🔗)あろう。」
○(🏇) 簣=(🚎)=土を(💅)はこ(🔯)ぶ籠、(🏑)もつこ。
○ 司敗=(🌲)=官(👲)名、(⏸)司(🎠)法官。この(🤲)人の姓名(😸)は明らかでな(🐟)い(🕠)。
○ 本章には拙訳(🎠)とは極端に(📻)相反する異(😐)(yì )説(shuì )が(✈)ある。それは(🙏)、「三年も学(xué )問をして俸祿に(🖱)ありつけないような愚(💥)か者は、めつたにない」という意(yì )に解するので(🐵)あ(📪)る。孔(kǒ(🗼)ng )子の言(📪)(yán )葉(🗼)としては断じて同意し(🏗)がたい。
六((🎲)二一一)
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025