(🐷)先師(💢)は、(🚿)誰(🐆)かといっしょに(🔒)歌(gē )をうたわれ(🚉)る場合(⭐)、相手がすぐれた(😺)歌い(🎶)手だと、(✳)必ず(🐓)その相手に(😠)くりかえし歌わせて(🌘)から、合(hé(🔷) )唱(chàng )された(🎴)。
「しかし(😡)、わ(🧠)ずか(㊗)の人材(cái )でも(👠)、その(🐡)有(🐼)る無(🛵)しでは大変なちがいで(🔠)ある。周(😲)の文(wén )王は天下を三分してその二(🏾)を支(🚡)(zhī )配(pèi )下(🧕)にお(😢)さめていられたが、それで(🕟)も(🍘)殷(🌖)(yīn )に臣事して(🌈)秩(💗)序(⛓)をやぶられなかっ(💗)た。文王時代の周(🌖)(zhōu )の(🐎)徳(dé )は至徳というべきで(🥣)あろう。」(🈴)
○(🌴) 摯==(💲)魯の楽(lè(🎸) )官(guān )で(🥢)すぐれた(🎀)音楽(🥁)家で(📻)あつた。
○ 次((🧒)原文)==一(🛬)般に「つ(😡)ぎ」(⏩)「第(🛰)二」の意味に解(🌨)されている(📮)が、私(sī(📯) )は「途(🐊)次(cì )」な(📁)ど(🧝)という場合(hé )の「次」と同じく(😽)、目標に達(dá )する(🕰)一(yī(🈹) )歩手前の意(🆒)(yì )に(🅰)解(jiě )し(😵)たい。
舜帝には五人(rén )の重臣(ché(🐂)n )があって(🏨)天下が(🧕)治っ(😠)た(🔜)。周の武王は、自分には乱(luà(🐳)n )を治める重(chó(🏘)ng )臣が十人(rén )あるといった。それ(🉑)に関連(📵)して先(🧠)師がいわ(🏞)れた。――
○(⏹) (🧣)両端==首尾、本末、上下(xià )、大(🕍)小、(👹)軽重(🆎)、精粗、等(dě(🔩)ng )々を意味するが、要するに(🍦)委曲(✴)を(🚸)つくし(💅)、懇(🏴)切丁寧に教(🐋)(jiā(🧑)o )えるということ(🌞)を形容(róng )して「(😘)両(liǎng )端をたたく」といつたの(🎷)である。
「寒さに(🌃)向う(🏰)と、松柏(bǎi )の常盤木(🎛)(mù )であることがよくわかる。ふだ(🐭)んは(🥧)どの木も一様に青(🏚)(qīng )い色(sè )をしているが。」
「その地位にいなくて、みだ(💿)り(🕓)にその(🗒)職務のこと(🐲)に口出しすべきではない。」
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025