○ (🀄)乱(luàn )臣(原文)==この語は現(xiàn )在(⚪)普通に用いられて(🌖)いる意味(🔱)(wèi )と全(quán )く反対に、乱を(🗄)防止(🤼)(zhǐ )し(🗑)、乱を治(zhì )める臣という意味(🏠)に用(yòng )いられ(💞)ている。
八(bā )(一九(🔑)二)
「(🏵)道を(💥)行(👳)(háng )おう(👧)と(👒)する君(😄)は大器で強靭な意志(🌪)の(🐌)持主(🕴)でなけ(🏧)ればならない。任(rè(📸)n )務が(🚟)重(chóng )大(🚚)でしか(🎸)も(🎶)前途(tú )遼遠だか(📜)らだ。仁を(😞)もっ(🧛)て自分(🗑)(fèn )の任(rèn )務(🕌)とする、何(🔤)(hé )と重いでは(🔍)ないか(🤺)。死にい(👎)たるまでそ(🚞)の任(🙎)務はつづく、何と遠いではないか。」
○ 陳==(🕖)国(🕠)名。
○ 巫馬期==孔(kǒng )子の門(🏥)人。巫馬は(👤)姓、(😳)期は(🚾)字、名(🚅)は(🗯)施(🤗)((🔰)し)(🤰)。
一(yī )三(一(🛷)九七(qī(🕥) ))
一二(二一七)
○ 聖人・君子・(🎡)善人==(㊗)孔子のい(⬛)う聖人・(🛫)君(jun1 )子(zǐ )は常に政治という(⛎)ことと関係(xì )がある。現に政治の任(👊)に当つ(🆔)てい(📪)ると(🍔)否(🕤)とにか(🕴)かわらず、完(🥥)全無欠な(🥍)徳と、自(💫)由無碍な(🔧)為政能力をもつた(🏇)人(ré(🈷)n )が「聖(🌺)人」(🐃)であ(🧗)り、それほ(💮)どではなくとも、理想(💯)と(📄)識見と(💩)を持ち(🔄)、常(🤰)に修徳(dé )にいそ(⛵)しんで為政家として恥(😿)かしく(🚸)ない人、少(shǎo )くとも政治に(🌽)志(zhì )して修養(yǎ(📙)ng )をつ(🔮)んでいる人、そうい(🍦)う人(🤖)が(🕰)「君(🛳)子」なのであ(🧐)る。これに反して、「善人(🌳)」は必(bì )ずし(🏭)も(🌘)政(🏒)治と関係はな(🍇)い(🏚)。人(rén )間として(💉)諸(zhū )徳のそなわ(🚆)つた人という(⛰)程度の意味(wèi )で用いられている。
○ 関雎(😋)==詩(⏯)経(🆑)の(🔼)中にあ(🎹)る篇の名。
二六(🈁)(二(èr )三一)
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025