○ 乱(🖐)臣(原文)==この語(yǔ )は(🈸)現在普通に用いられている意(⛳)味と全(📘)く反(🐜)対(duì )に、乱を(🍛)防(🐼)止し、乱を治める臣(chén )と(📒)い(🎬)う意味に用いられ(❣)て(⚓)いる。
○ 射(🕙)・(🙀)御(yù )=(🥫)=禮(🐗)・楽・射(🐕)(shè(🙆) )・御・書(🍿)・数の六芸のうち射(shè )(弓の技術(shù ))と御(🌖)(車馬(🖤)を御する技(jì )術(shù ))(👪)とは(🐆)比較的容易で下等(děng )な(👨)技術(🔻)とされ(🖍)ており(🌶)、(🗜)とりわけ御がそ(🎸)うで(🕣)ある。孔(💐)子(zǐ )は戯れに本(😑)章のよう(🔀)なことをいいなが(🔝)ら、暗(🏞)に自(zì )分(📄)の本領は(🤳)一芸(yún )一能に秀で(🥧)ることにあるのではな(💃)い、村(cūn )人たちの自(zì )分に(🛳)対する(✋)批評は的(🌃)をは(🗿)ずれている(🧦)、と(🦑)いう意味(👋)を門(mé(🌍)n )人(ré(🍀)n )たち(👀)に告げ(🚌)、その戒めとした(🐥)ものであろ(🗾)う。
(🔕)先(⛰)師(shī )のご病気(qì )が重くなった時、子路(👿)は、いざ(❌)という場合の(👰)ことを考慮して、門人たちが臣(😡)(ché(😾)n )下の(🏰)礼をとって葬儀をとり行うように(🦖)手は(🚉)ず(🚭)をきめて(🔒)いた。その後、病(bìng )気(🌗)がいく(🏼)らか(🎨)軽くな(🔓)った時、先(xiā(🔏)n )師(🈶)はそのことを(🕍)知られて、(🆓)子路にいわれた(🚮)。――
深渕ふかぶ(🗡)ちにのぞむごと、
○ 孔子が昭公は礼(lǐ )を知つていると(🛸)答(🃏)えたのは、自分の国(👥)の君主のことを他国の役人の前(🐀)でそ(🥀)しる(🌿)のが(🥪)非礼で(👡)あり、且つ忍びなかつ(🌱)た(🈯)か(🔈)らで(🧖)あろう(🍼)。しかし、事実(shí )を指(zhǐ )摘さ(📃)れると、それを否定もせず、(😆)また自己辯(🛶)護(⏰)(hù )もせず、すべてを自分の(🖖)不(🔚)明に帰(📅)した。そこに孔子(zǐ )の面(mià(🧤)n )目があつたのである。
二(🖲)七(一(🎃)(yī )七四)(👉)
子貢(gòng )がこたえた。――(🎈)
○ 本章には拙訳とは極端(duān )に相反する異(🛫)(yì(🎤) )説が(🏢)ある(🆔)。それ(👪)は(💯)、「(🆔)三年も学(🕯)問をして俸祿に(🤵)ありつけ(🍙)な(💾)いよ(🌾)うな愚か者(🛸)は(🕍)、めつたに(🎥)な(🌎)い(🙆)」(✨)という意(➿)に(🦃)解(jiě )するのであ(👜)る。孔子(🥖)(zǐ )の言(⚾)葉と(❔)し(🔯)ては断じて(😑)同意(🤭)しがたい。
こ(🉑)がれるばかり、
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025