「何(🍾)という荘(🚤)厳(👵)さだろう、(👝)舜しゅん帝と禹(🖥)う王が(🈳)天下(👳)を治(zhì )めら(🌷)れたすが(🕟)たは。しかも両(😦)者(📋)共に政治(zhì(🦕) )に(🕴)は何のかかわ(😸)りもないか(🥎)のようにしてい(💩)られ(💓)た(🎗)のだ。」
「君子が(😣)行って住(zhù )めば、いつま(⏰)でも野蠻なこ(👘)ともあるまい。」
○ この章の原(yuán )文は、(🌐)よほど言葉を補(🚋)つて見(🏠)(jiàn )ないと意味(🤹)が通じない(🔣)。特に前(qián )段と後段とは一連(🖨)の孔(🔕)子(🔲)の(💝)言葉(🍒)になつて居り、その間(🕍)に意味(🔃)(wè(⚡)i )の連絡がついて(👫)いない。また、(💟)後(hò(🔺)u )段におい(🍑)ては周が殷に臣(chén )事した(🙅)ことを理由(🐺)に「至徳」と称讃してあるが、前(🤦)段に出(chū(👚) )ている武(🔲)王(🏌)は殷(👣)の紂(zhòu )王を討伐した(🐨)人で(🖍)あるから、(💡)文王時代に対(duì )する(🌷)称讃と見るの外はな(🐘)い。従(🚕)つて「(🏒)文王」という言葉を補つて訳することとし(🕠)、且つ賢臣の問題で(🐟)前(🐄)後(🥛)を結(jié )び(🥛)つけて見(🏠)た(🏚)。し(🐧)か(⛄)しそ(🎦)れでも前後の連(lián )絡は不(💙)充分(fèn )である。とい(🤱)うのは、文王の賢臣が武(🔀)王(📁)の時(🚼)代になると、武王をた(🅿)すけて殷を(🤳)討たせ(🎰)たこと(🦉)になるからである。とにかく原文(❎)に何等か(🥀)の錯(cuò(🌘) )誤があ(🐡)る(🥓)のではあるまいか。
四(sì )(二〇九)
○(🔐) (🕗)本(běn )章は(👞)「由らしむべ(🗾)し、知ら(🤖)しむべ(😝)からず」という言葉で(🤷)広く流(liú )布(bù )さ(🔀)れ、(📂)秘密(mì )専制(🅰)(zhì )政治(📖)の(🔏)代(👗)表(👠)的表現(🕍)(xiàn )であるかの如く解(jiě )釈(shì )さ(🖖)れてい(🤸)るが(🔀)、これは原(🏯)文の(🔳)「可(🐝)」(😼)「不(bú )可」を「可(kě(🚺) )能(🤐)」(💒)「(🈚)不(bú )可能(néng )」の(💧)意味(🔃)にとらないで、(😹)「命(mìng )令」「禁(jìn )止」の意味(🤦)(wè(❄)i )にと(🚓)つた(👣)ための誤りだと私は思う。第一(yī )、孔子ほ(💓)ど(😔)教えて倦(🔫)(juàn )まなかつた人が、民衆の知的理解(jiě )を自ら進んで禁止し(⛏)よ(🤑)うとする道理(lǐ )はな(🎽)い。む(🃏)しろ、知的(🐶)理解を求めて容(💶)易に得られな(🗞)い(🎳)現実を知り、それを歎きつつ、(🛳)その体験(yàn )に(😅)基い(🛤)て、い(⛷)よ(💏)いよ徳治主(🍲)義(yì )の信念(📦)を固めた言葉(yè )として受取るべきである(⬅)。
「鳥は(❗)死ぬまえに悲しげ(🎐)な声で鳴(😮)(míng )き、人(💠)は(🤶)死(🔲)ぬ(⛽)ま(✡)えに(🌄)善(🗨)言を吐く(🚁)、と申し(🤖)ます。これか(🎥)ら私(👣)(sī )の申上(🔑)げ(🍾)ますこと(🧖)は、私(sī )の最後の言葉でご(🏥)ざいますから、よく(👘)お(🎃)きき下(xià(💜) )さ(📣)い。お(🌡)よそ(💁)為(wéi )政家が自分の道(🚷)として大(Ⓜ)(dà )切に(🌼)しなければならないこと(😲)が三つあります。その第(dì )一(🧤)(yī )は態度(👈)を(⛅)つつしんで粗(cū(🌑) )暴(🐒)(bào )怠慢(😏)になら(🧥)ないこと、そ(⛔)の第二は顔(🕉)色(sè )を正しくして信実(🔆)の気持(🥂)があふれること、そ(🦆)の第三は、言葉(yè )を(🌑)叮(📥)重にして野卑(bēi )不合(hé )理に(🦑)ならないこと(🎴)、これであります(👃)。祭典(diǎn )のお供物台の並べ方などの(📳)こま(🔜)かな技術上(♓)の(🌱)ことは、それ(🐠)ぞれ係の役人が(🉐)おりますし、一(🧐)(yī )々お気にか(🎢)け(🎳)られなくともよいこ(🌘)とでござい(🛸)ま(🦗)す。」
○ 泰伯==周の大(➕)王(た(🤬)いおう(💺))の長(🏓)(zhǎng )子で、仲雍(ちゆうよう)(🎁)季(❄)歴(きれき(🏝))の二弟(dì )があつた(🌬)が、季(📘)(jì(🤖) )歴(👆)(lì )の子昌(しよう(👺))がすぐれた人物だつた(😷)ので、(🥨)大王(🔶)は位(➖)を末子季歴に譲つて昌に及(💞)ぼし(🚐)たいと思(🥍)(sī )つた。泰伯は父(😢)(fù(🎒) )の意志(zhì )を察し、弟の仲雍(yō(🍕)ng )と(🕖)共(🧛)に(🥦)国を去(🧤)つて南方にかくれた(⛅)。それが極めて隱微(wēi )の間に(🐾)行(há(🎋)ng )われた(👖)の(👔)で、人民はその噂さえする(📃)ことがなかつた(💒)のである(🌦)。昌は後(hòu )の文王(🌿)、(💘)その(🎐)子発(fā(🍋) )(はつ)(🤴)が武(🎮)(wǔ )王である。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025