先(🏦)師(shī(🎀) )が道の(🍓)行(🤝)われないのを歎じ(♎)て九夷きゅういの地(🚊)に居を(🛥)うつしたいと(〰)いわ(🈵)れ(🛂)たことがあっ(👩)た。ある(✈)人がそれをきいて先師(💻)(shī )にいった。―(🚒)―(✉)
こころまどわず、
「麻の冠(😦)かんむりを(🥐)かぶる(😇)のが古礼だが、(🖇)今(jī(🌛)n )では絹糸(jiǎo )の冠を(💆)かぶる風習になった。これは節約のためだ。私は(🛎)みんなのやり方に従おう。臣下は(🏑)堂(💭)下で君主(zhǔ )を拝するのが古礼(lǐ )だが、今では堂(🕺)上(shàng )で(🔥)拝(bà(🀄)i )する(🏹)風習に(🎾)な(🌂)った。これは(🌈)臣下の増長だ。私は、みんなのやり方(🏏)とはち(🏃)がうが(🧑)、やは(🃏)り堂(táng )下で拝す(🦅)ることに(🔐)し(🐇)よう。」
○ 関雎(🚠)=(👏)=詩(shī )経の中(zhōng )にある篇の(🥗)名(míng )。
○ (🌇)本(🕢)(běn )章(zhāng )は「由(🛏)らしむべし、(🚾)知らし(🙎)むべからず」という言葉で広(guǎng )く流(liú )布さ(🚯)れ、(👇)秘(mì )密(mì(☝) )専制政治(zhì )の(🕝)代表的(🍊)(de )表現(💳)(xiàn )であるか(🗼)の如く解釈されているが、(🏤)これは原(🥛)文の「可(🛋)」「不可」を「(🤜)可(🧕)能(🌏)」「(📊)不可能(🐗)」(🦅)の意味に(♿)とら(🤮)ない(💮)で、「命令(😩)」(👂)「禁止」の意味にと(🌏)つたための誤(wù )りだと私は思う。第(🤵)一、孔子ほど(🍞)教えて(🌩)倦まな(⏱)かつた(🐭)人(rén )が、民衆(zhōng )の知的理(lǐ )解を自ら(🎙)進ん(🦈)で禁止しようとす(➕)る道理はない。むしろ、知的(🐃)理(lǐ )解(💏)を求め(🈂)て(🥂)容易に得(👣)(dé )られな(⏩)い現実を(🔁)知り(🎼)、そ(💽)れを(🌦)歎きつ(🛬)つ、その体験に基い(🧀)て(🏋)、いよいよ(🧤)徳(🐚)治(🗓)主義の信念(niàn )を固めた言葉(yè )として(💰)受(🧠)取る(🌎)べきである。
一(🌈)二(二(🍢)一(🦖)七)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025