1 孟(mèng )武(☔)(wǔ )伯(👮)(bó(🕟) )、孝(🍗)(xiào )を問う。子曰く、(🕐)父母(🐭)は唯そ(🎆)の疾(やま(🧔)い)を之れ憂うと。(爲政(zhèng )篇)
かとい(🥈)って、(🌆)孔子に対して、「そ(🍪)んな遠ま(📃)わし(🐽)を云わない(🤣)で、(🕉)もっとあから(🌱)さまにいっ(🦊)て下(xià )さい。」とも云(🏺)いか(♉)ねた。も(📕)し孔子に、諷刺の意志(🔉)が(🗃)な(🌋)いとすると、(📕)そ(🖥)んなこと(✅)を云(yún )い出すの(🥟)は、礼(🍺)を失することに(🚈)な(⛔)るか(🕤)らである。
「(〰)2現今では(🈷)、親を養ってさえ居(🤐)れば、それ(🔀)を孝行だと(🔼)いっ(🤠)ているようだが(🔻)、お(💦)互(hù )い(🖖)犬や馬まで(😌)も養(yǎ(🆘)ng )っているで(🎌)は(⏲)ないか。孝行(🥛)には(🚳)敬う(🍥)やまいの心が大切だ。もし(👈)それがなかったら、犬(quǎn )馬を養うの(🖌)と何のえ(✍)らぶと(🖋)ころもない(🐸)。」
1 (🤸)子曰く、法語の言(🏩)は能(🚵)(néng )く従うこと無からんや、之を改むるを貴しと爲(📔)(wèi )す。巽与(そんよ)の言(yán )は能(🛡)く(📵)説(よろ(🥡)こ(⛱))ぶ(☝)こと無(🍓)からんや、之を繹(🗝)((🔬)たずぬ(😵))るを貴し(🍚)と爲(😷)す。説びて繹(yì )ねず(🐷)、(🥗)従い(🏤)て改め(🌂)ずんば、吾之(😃)を如(rú )何ともすること末(な(😷))き(📚)のみと(📀)。(子罕篇(🧖))
(やっぱり、あの眼(yǎn )だ。)
「(💐)えらく考え(🐉)こんで[#「(🥋)考え(🎹)こんで」(🎌)は底本で(🏛)は「考えこん(💕)」]いるようじゃな。」(🚕)
孔(kǒng )子はそ(👧)んなこと(🏽)を考え(❗)て(😨)、(✈)いい(🧛)機(👎)会(huì )の来るのをねらっていた。
孔(🌘)子は(🥃)、小策(🦄)(cè )を弄する者にあっ(🍧)ては叶わぬと思(sī )った。彼は観念し(👈)て、云(yú(🚉)n )わ(🌅)れるままに、再(🐛)(zài )び陽貨の(🕯)家に引きかえした(🐗)。然(⏯)し、(✒)ど(♿)んな事(shì )があっても(📿)、午(🏯)飯の馳走にだけは(💊)なるま(🌦)い、と決(⌚)(jué(🔀) )心した。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025