○(🎪) (🏛)子路(lù )の祷(😤)(dǎ(😈)o )りは、謂ゆる苦(kǔ(🎑) )しい時(shí )の神頼(là(🏡)i )み(⛩)で、迷信(xìn )的祈(qí )祷(✂)以上の(📻)ものではない。それに対して(🔣)孔(🐆)子(💜)は(📷)、真(zhēn )の心の祷(😣)り、つま(📼)り天地(dì )に恥じな(🦇)い人(🚹)間(jiān )と(🚍)しての精進こそは、幸福(🤶)に到(dào )る道だ(🛢)、という(🐗)ことを説いた。孔子の教えには宗(zōng )教がない、とよく(🛵)いわ(🤩)れるが(🔭)、(🦐)「天(tiān )」とい(🥋)う言葉(yè(🐻) )は(💁)、孔子によつて常(🥒)に宗(zō(📐)ng )教的な意味(🎸)に(⏪)使(😳)わ(👗)れているのである。
○ 九夷(yí )==九種(zhǒng )の蠻族が(⬅)住んで(🛤)い(🌎)ると(🦆)いわれていた東方の地方(fāng )。
一(👐)(yī )一(二一六)
○(🍵) 本(🐞)(bě(🔌)n )章に(🕞)は(♉)拙訳とは極端(duān )に相(📋)反す(🤽)る異(⏹)説がある。それ(🌫)は(🚐)、「三年(niá(🎐)n )も(🚉)学(xué )問(wèn )をして俸祿(lù(🐍) )にあり(🐋)つ(✊)けないような愚か(🕹)者(zhě )は、めつたにな(🗽)い」(🚀)とい(📁)う意(🔙)に解(💳)(jiě )す(🚉)る(🤮)のである。孔子(📸)(zǐ )の言(yán )葉としては断(💞)じ(🚤)て(🐀)同(🤸)意しがたい。
「安んじて幼君の(🏄)補(♿)佐を頼(😮)み、国政を任せること(😚)が出来、重(chóng )大事に臨ん(🌩)で(👟)断じて節操を(🎐)曲げない人、かような人(👸)を君(🌔)子人とい(🍳)うので(🖐)あろうか。正にかような人をこそ(🚵)君子(🌁)人というべき(🍢)であろう。」
○ 前段(🏽)と(📿)後段とは、原(yuán )文では(🏗)一連の(🎭)孔(💻)子(zǐ )の(🐩)言葉になつて(🍍)い(🍘)るが、内(nèi )容に連絡がないので、定説に従つ(🥙)て(🏤)二段に区分した。
三(一(yī(🔒) )八七)
子罕しか(🧔)ん(📺)第九
「よ(🏀)ろ(🏆)しいと思い(🍮)ます。誄るいに、汝の幸いを(🐚)天(🔖)(tiān )地(dì(🍱) )の神(shén )々に祷る、(🚊)という(🔲)言葉がございます(🚓)から。」(🔜)
九(二一四)
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025