○(🚅) 前段と(🌆)後(🗜)段とは、原(➰)文では(🎯)一(yī )連(🕥)の孔子の言(yán )葉に(⭕)な(🙌)つている(🔞)が、内容に連絡が(🔯)ないので、定説(shuì )に従つて二(èr )段に区(🍊)分した(🧜)。
す(➿)る(🧒)と、先師が(💄)いわれた(🍝)。――(🌍)
「君子が行(🍔)っ(🔛)て住(🧙)めば(📞)、いつまで(🖥)も野蠻なこともあ(🥌)るまい。」
九(jiǔ )(一九三)
「(👸)野(yě(🐣) )蠻な(💯)ところでござい(🈂)ま(🍴)す。あんなところに、どうしてお住(🚿)居が出(📓)(chū )来(📳)ま(📆)しょ(🏚)う。」
舜帝(dì )には五人の(🗾)重(🈯)(chóng )臣があっ(🛍)て天下(🏆)が治った。周の武王は、自分(fè(🦖)n )には(🎢)乱を治(🎉)める重(chó(🔑)ng )臣が十人あるといっ(🍞)た。それに関(🎊)連して先(🚽)師がいわれ(💁)た。――
二六(liù )(二三(💋)一)
二一(yī )((🛤)二(èr )二六)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025