行かりゃせぬ。
○ 詩経の内(📍)容を大(🍻)別す(🤷)ると、(🤫)風・雅・頌(sòng )の三つになる(😐)。風は民(mín )謠(yá(📛)o )、雅(🕘)は朝(🌀)廷の歌、頌は祭事の歌である(🏭)。
子(zǐ(🦄) )貢が先(😯)師に(🦕)いった。――
とあるが、もう私(🍊)も安(ān )心(🥥)だ。永い間、お(🔮)それつつ(🚝)しんで、この身をけがさな(🙉)いよ(♍)うに、(♒)どうやら護りおおせて来た(🚕)が、これ(🥧)で死(👳)(sǐ )ね(🎱)ば(🌂)、も(🛂)う(🔛)そ(🐭)の心労(láo )もな(🐦)くなるだろう。あ(🖍)りが(🦊)たい(📡)ことだ(💪)。そうで(🔽)はないか(🚹)ね、(💙)みんな。」(🎊)
とあるが、(🌄)由の顔(💛)を見(jiàn )ると私にはこの詩が思い出さ(💔)れる。」
先師の(📝)ご(🌾)病(🦋)(bìng )気(🚘)が重くなった時(💠)、子(🛀)路は、いざ(🎧)と(🚗)いう場(chǎng )合の(📝)こ(⛺)とを考(🤦)慮して、(🥤)門(🐈)人たちが(🏟)臣下の礼をとって葬儀をとり行うように手はずをきめていた(😃)。その後、病気(qì )がいくらか軽くなった(💼)時(🍅)、先(xiā(🏨)n )師(shī )はそのこ(🥅)とを知られて、(🛂)子路にいわれた(💳)。――
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025