「(🐙)文(🍙)王がなくなられた(📭)後(📃)、文(wén )という言(yán )葉の(🥟)内容をなす古聖の道は、(✌)天意によってこの私(sī )に継承されて(🍽)いるで(🕊)はない(🃏)か。もしそ(🏋)の(🏦)文(💩)(wén )をほろぼそ(🚻)う(💭)とするのが天意であ(🌞)るならば、何(😻)で、後の世(🧠)に生れたこの(🤙)私(sī(🦅) )に(🎴)、(🚮)文に親しむ機(🎊)(jī )会が与(yǔ )えら(⛳)れよう。文(🖼)をほろぼす(🚎)ま(🚁)いというのが天意であ(✉)るかぎり、匡(kuāng )の人たちが、いっ(🤜)た(😥)い私に対して何(😪)が(🏄)出来る(📹)というの(🐇)だ。」
○ これは孔子(🦄)(zǐ )晩(wǎn )年(😬)の(⛅)言(yán )葉(🦈)に(🌭)ちがいない。それが(🏗)単(👓)なる無(wú )常観か、過去を顧(❤)み(📔)ての歎声(shēng )か(🕶)、或は、たゆ(🥞)みなき人間の努(nǔ(🐰) )力を祈る声か(🍽)そも(👬)そもまた(💯)、流転をとおして(🐦)流(⛪)るる道の永(yǒ(👴)ng )遠性を讃(🐡)美する言葉(yè )か、それ(🚧)は人おの(😈)おの自らの心境によつて解(🎀)(jiě )するがよ(🕶)かろう。ただわ(🚖)れ(🏯)われ(🔟)は、(🔇)こ(🛩)う(⌚)し(🏰)た言葉の裏付(🖲)け(🏊)によつて、孔子の(🥨)他の場合の(🧙)極めて平(👹)(píng )凡らし(😵)く(🙁)見(🍢)える言(🌋)葉(yè )が一(yī )層深(shēn )く(📎)理(lǐ )解されるであろ(🦁)うこ(📘)と(😞)を(📦)忘れてはならない。
○ 次(原文)==一(💸)(yī(✊) )般に(🍇)「つぎ」「第二」(🏟)の意味(😤)に解されているが、(📍)私は「途次」などという場合の(🚰)「次(🥞)(cì )」と同じく、目(🗣)(mù )標に達す(⛲)る(🏄)一(🚈)歩(🐉)手(💤)(shǒu )前の(👡)意に解(jiě )したい。
二一(二〇五)
一(一(yī )八五)
こがれるば(🕣)か(⛺)り(🅿)、
「堯帝の君徳(🐒)は(🍖)何(hé )と大きく、何(hé )と荘(zhuāng )厳(😎)なこ(🦆)とであろう。世に真に偉(💌)大なものは天のみで(🔭)ある(🐪)が、ひとり堯帝は天とそ(🗄)の偉(💠)(wě(👜)i )大さを共にしている。その(🕝)徳(dé )の広大無(wú )辺さは何と形容してよいかわからない。人はただ(🔽)その功(😅)業(🕓)の荘(🍣)(zhuāng )厳さと文物(wù )制(🌔)度の燦然たる(🚊)とに眼(yǎn )を見(♑)は(😛)るのみである。」(🤩)
「(👲)私の足(🕞)(zú )を出して(😜)見るがいい(📐)。私(📫)(sī )の(🍎)手を出(chū )して見(jiàn )るがいい。詩経に、
よ(🌏)きかなや(👔)。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025