一(yī )一(一九(jiǔ )五)
曾先生が病(🍓)床(😅)にあられた時、大(💮)夫の(🚯)孟(mèng )敬子(🕜)(zǐ )が見舞に行った。すると、曾(céng )先(🕢)(xiā(🚕)n )生が(🌶)いわれた(🐧)。――
「さあ、何(🎐)(hé )で有名にな(🍩)ってや(💤)ろ(🤠)う(🌽)。御ぎょに(🎰)するかな、射(🏡)しゃ(🎮)にするかな。やっ(🌦)ぱり一番たや(🌵)すい御ぎょぐら(🎊)いにしてお(♏)こう。」
「そ(🖌)れだけと仰しゃいますが(🤟)、そのそれだけが(📈)私たち門人には出来ないこ(🌟)と(🥚)でございます。」
三(sān )四(一八一(🌨))
○ 本章には拙訳とは極(jí )端(duān )に相反す(🥤)る異説(⛏)がある(🥤)。それは、「(🦄)三(🚢)年も学問(⏲)をして俸祿(🚛)(lù )にあり(🛹)つけな(⏹)いよ(🏊)うな愚か(✖)者は(📠)、めつたにない」という意(yì(🤜) )に解(jiě )する(💶)のであ(🛑)る。孔子の言葉としては断じ(🚌)て同意(yì )し(🎹)がたい(🚦)。
「詩(shī )によって情意(🙏)を刺(㊗)戟し、礼によって(🌜)行(😭)(háng )動に基(⏰)準(🅿)を与(🌋)(yǔ )え(🖇)、(☕)楽(🐉)がくによっ(🏙)て(⏮)生活(huó )を完成(📌)する。これ(🕖)が修徳の道程だ。」
「先生は(😆)、自分は世に(🛍)用いら(⛽)れなかったた(🦆)めに(🥍)、(🍈)諸芸に習熟した、(🈸)といわ(🕖)れたこ(🌑)とがある。」
巫馬期(qī )があとでそ(🤞)のことを先師(shī )に告(🏩)げ(😎)ると(🌂)、(🍭)先師はいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-03-11 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025