○ 本(běn )章は「(🛋)由らし(🏀)むべし(🍰)、知ら(🦋)しむべ(😽)からず」という言葉(🕑)で(🔼)広く流布(🏋)され(🏃)、秘密(🕝)専(zhuān )制(💪)政治(zhì )の(🤚)代表(🚱)的(de )表現であるかの如(rú(🤬) )く解釈(shì )されて(🙆)いるが、これは(🏣)原文(wén )の(🍯)「可」「(⬅)不可」(🎅)を(♒)「可能(🌘)」「不可(kě(🆓) )能(🌲)」の意味にとらない(🥞)で、「命令(lìng )」(🎓)「禁(🎲)(jìn )止」の意味(wè(🌋)i )に(🙌)とつたための誤(⛴)り(🍞)だと私は思(sī(🦑) )う。第(🚌)一、孔子(zǐ )ほど教(jiāo )えて倦(✂)(juàn )まなかつた人が、民衆の(💠)知的(😍)(de )理(lǐ )解を自(🙈)(zì(🛺) )ら進んで(🚂)禁止し(🌔)ようと(📲)する道理はない。むしろ、知的(📄)理(💟)解(🌉)を求めて(🤴)容易に得(dé )られない(🚨)現実を知(zhī )り、それを歎(😯)(tàn )き(🚓)つつ、その(🐉)体験に基(🍜)いて、いよいよ徳治主義の信念を固め(🔮)た言葉とし(🧢)て(🏰)受(shò(🛰)u )取るべき(💘)である。
○ 陳(🍴)(chén )==国名。
二(🙉)九(🏳)(一七六)
二一(二二六)
有(😢)るをね(🗒)たみて
九(jiǔ )(一(yī )九三)
「惜しい人物だった。私(sī )は彼(bǐ(🍄) )が進(🕦)んでいるところは見たが、彼が止(👈)まっている(✡)とこ(🔉)ろ(🏖)を見たことがなかったのだ(🛍)。」
二二(二二七)(➿)
「文(📃)王(♊)(wáng )がな(💠)くなられた後(🏞)、文という言(🐟)葉の(💀)内容をな(✒)す(❗)古(📚)聖の道(dào )は、天意によってこの私(🆑)に継(😬)(jì )承(🚊)されている(🙆)で(🚘)は(🕙)ないか(🏺)。もし(🎇)その(⛏)文をほろ(🈲)ぼそ(🧓)うとする(👏)のが天意(yì )であるならば(🆎)、何で、後の世に生(💃)れたこの私に、文に親しむ機(✈)(jī )会が(🐝)与(yǔ )えられよう。文を(🚄)ほろ(🎟)ぼすまいとい(📚)う(🕌)の(🌊)が天意で(😻)あるか(🔟)ぎ(🕛)り、(🐕)匡の人たち(🍿)が、いった(🕕)い私(sī )に対して(🍲)何(hé )が出来るというの(🎾)だ。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025