とある(💬)が、由(yóu )の顔(yá )を見る(🕐)と私にはこの詩が思い出(chū )される。」
○ (🤣)乱臣(原(🗞)文(wé(🛂)n ))==こ(🚩)の語(⛪)は現(xiàn )在普(🏦)(pǔ )通(🥦)に(💼)用(🀄)い(🥏)ら(🛥)れている意味と全(quán )く反対に、乱を防止し(💆)、乱(luàn )を治める臣という意味に用いられている。
四((⌛)二〇九(🧢))
○ これは(🅾)孔(💁)(kǒ(👹)ng )子晩(wǎn )年(🥪)の言葉(yè )にちがいない。それが単(🐒)な(🖌)る無常観(🏟)(guā(🥚)n )か、過去を顧(🛡)みての歎(tàn )声(💵)か、或は(🌙)、たゆみなき人間の努(nǔ )力(🏭)を祈る声(shēng )かそも(🐦)そもまた(🔓)、流転をとお(👷)して流るる道(dào )の永遠性(🥐)(xìng )を讃美す(📷)る言葉(yè )か、それは(📹)人おのおの自らの心境によつて解す(🍫)る(😨)がよ(👗)かろう。た(🥕)だわれわ(🖤)れは、(🖨)こ(😒)うした言(📺)葉(🥝)の(🔽)裏(🐁)付(🖍)けによ(🦊)つ(〽)て、(😑)孔(🔂)子の他(👹)の場合(hé )の極めて平凡(🎂)(fá(🥫)n )らし(🖨)く見える言(yán )葉が一層深く理解される(⛺)であ(😨)ろうこと(🧘)を忘れ(🍍)てはならない。
この問(⌚)答の話(huà(💟) )をきかれて(👻)、(💐)先師はいわ(🐣)れた。――
本(🖌)篇には孔子(⛵)の徳(dé(😃) )行に関すること(🕢)が主として(😳)集録され(🚵)て(🌉)いる。
こころま(🦓)どわず、
子貢が先(🤐)師にい(⬆)った(🚌)。――
(💋)こ(👐)の(🥌)問答の話をきか(🐜)れて、先師はいわれた。――(🚍)
○ 本(👤)章は孔子がす(⬆)ぐ(🈸)れた君主(zhǔ )の出(🌃)ないのを嘆(🐒)いた言葉で(🍁)、それを直接いうのをはばかり(📌)、伝説(shuì(🛍) )の瑞祥を以てこれに(🍊)代(dài )えたので(💅)ある。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025