一九(二二四)
「ここ(🆑)に美玉(👻)があります。箱(xiā(🚕)ng )におさめて大切に(👭)し(🔫)ま(🚲)っ(💆)ておきま(🔚)しょうか。それとも、よい買(🤔)手を求めてそれを売(🚚)りまし(🚄)ょ(🐶)うか。」
○(💢) 本章(💜)は「由(yóu )らしむべし、知らしむべ(🐅)からず」という(🦀)言(👞)葉で(♉)広(guǎng )く流布さ(😶)れ(✊)、秘密専制政治(🚳)(zhì )の代(🐏)表的表現(🕒)であ(🌳)るかの如く解釈さ(⏯)れ(📛)て(📓)いるが、これは原(🚫)文の「可」「不(📤)(bú )可」を「可能(né(🌀)ng )」「不可能」(🈺)の意味にとらないで(🐸)、「命令」「禁(🏿)止」の意(🦍)(yì )味(wèi )に(🚱)とつたための(🏩)誤りだと私は思う。第一、孔(🎣)子(🍮)ほ(🌩)ど(🕌)教(🛎)えて倦まなかつた人が、民衆の知的理解を自(zì )ら進んで禁(💐)止(💾)しようとする道理は(🕵)ない。むし(💐)ろ、(🧚)知(zhī )的理解(jiě )を求めて容易に得(dé )られ(📺)ない現実を知(zhī )り(🐫)、それ(🗻)を歎きつ(Ⓜ)つ、その体験に基(🎪)いて、い(🥉)よいよ(🔕)徳(⏩)治(🦗)主義の信(⌚)念(🕺)を固(gù )めた言(yán )葉として受(⬜)取(🐯)(qǔ(🎡) )るべ(Ⓜ)きで(🍕)ある。
「ぜいたく(🕗)な人(rén )は不遜(🤓)になりがちだし(🧑)、儉約な人は窮屈(🕳)に(💡)なり(📂)がち(🙋)だが(👀)、どちらを選(👇)ぶかというと(🎎)、不(🍻)遜であるよりは(🤯)、まだしも窮屈な方(fāng )がいい。」
「(🍏)孔(kǒng )先生(🈵)のよ(🚱)うな人を(😄)こ(📲)そ(🏴)聖(shèng )人と(🚯)いうの(🐚)でし(🦒)ょう。実に多能(né(🆚)ng )であ(📸)ら(🏹)れる。」(🏻)
○ 友人とい(💂)う(🍘)のは、おそら(🤕)く顔囘のことであろう。
「仁という(📊)も(🐾)のは、そ(📗)う遠く(🙋)に(💭)ある(🍃)ものではない。切実(shí(🐠) )に仁(😖)を求(➡)める人には、仁(🌆)は刻(kè )下(xià(➖) )に実(shí )現(xià(🤲)n )されるのだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025