○ (⬅)孔子(zǐ(🏐) )自(🍗)身が(💉)当時第(dì )一流の音(yīn )楽家(😰)で(⛵)あつたこと(😎)を忘(🌆)れては、(🖖)この一章の妙味(🆎)は半(😷)減する。
先師は(🍖)それだけいって退(👃)かれた。そのあと(🎒)司敗は巫馬期(🌯)ふば(🎵)きに会(huì(📮) )釈し、彼を自分の身近かに(🍮)招(zhāo )いていった。――。
「泰伯(👥)たい(🍎)はくこそ(💍)は至(zhì )徳の人というべ(🧐)きであろう。固辞して位(🈵)をつがず、(🐖)三た(🌃)び天下を(🔑)譲ったが、人(rén )民(mín )にはそうした事(👑)実をさえ知(🤩)らせな(🚽)か(🕋)った。」
二(èr )〇((♓)二二五(🥌))
○ 泰伯==周(zhōu )の(🎟)大(dà )王(たい(😵)おう)の長子(💐)で、(🤨)仲雍(ちゆうよう)季(🏟)歴(lì )(き(🦆)れき)の二弟があつたが、季(jì )歴(🕸)の(🌲)子(✴)昌(しよ(🏾)う(⚫))がすぐ(🏞)れた人物(wù )だつたので、(💣)大王は位を末子季(jì(🛁) )歴(🐼)に譲つて昌に及ぼ(👷)したいと思つ(👅)た。泰(🎦)伯は父(🍤)の意志を察し、弟(🈹)の仲雍(🐘)と(🐖)共に国を去(📯)つて南方にかくれ(😹)た。それが(💱)極(🌐)めて隱微の間(jiān )に(🏡)行われた(🗽)ので、人(rén )民は(🔡)その噂さえすることがなかつ(🤺)たの(🏞)であ(📨)る。昌は後の文(wén )王(🍊)(wáng )、その(🚅)子(🐸)(zǐ )発((🗳)はつ)が武王である。
二((🎣)一(⏳)八六(🚴))
「もと(🈂)より天意にかなっ(🆓)た大(🎞)徳のお方で、(♒)まさに(🍘)聖人(🆎)の域(yù )に(🛤)達しておられます。し(👀)か(🤳)も、その(💋)上(🆗)に多能(néng )でもあら(🥉)れ(📮)ま(🤖)す。」
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025