○ 孔子(🌰)が昭公(〰)は礼を知(zhī )つて(❇)い(😍)ると答え(🆎)たのは、自分の国(guó )の(🌻)君(🚾)主の(🐠)ことを他国の役(🆗)人の前で(🗂)そしるの(📼)が非礼(lǐ )であり(🎼)、(🧛)且つ忍(rěn )びなかつたか(♏)ら(☔)であろう。しか(🚙)し、(🎗)事実を指(📨)摘されると、そ(📁)れ(✏)を否定もせず、また自己(🧣)(jǐ(🤽) )辯護もせず(🚸)、すべてを自(zì(🏧) )分(🙂)(fèn )の不明に帰した。そこに孔子(zǐ )の面(🎤)目があつた(🍪)のである。
○ こんな有(🎏)名な言葉は、「三軍も帥を奪うべし(🕯)、(💶)匹夫も志を奪うべからず(❗)」と(🚓)いう(🏴)文語体の直訳があれば充分か(📝)も知(🈳)れ(🚣)ない(🌠)。
○(🍡) (♒)本章(🐗)について(🐳)は異説が(🔊)多(duō )いが、孔子(zǐ )の言(🌫)葉の真(🦃)意を動かす(🖋)ほどのものでは(🏿)な(👯)いので、一々述べない。
「(😣)そういうことをし(🖌)てもいいものかね。」(🦓)
○ 孟(🏨)(mèng )敬子==(🛵)魯の大夫、仲孫(🧤)氏、名は捷(jié )。武伯の子。「子(zǐ(🚛) )」は敬語。
「そう(🍹)いうことをして(🏞)もいい(🐃)ものかね。」
二(èr )三(sān )((😽)二(😎)二八)
先師は、喪(sàng )服(😟)を着(♈)た(👒)人(🖋)や(🐯)、衣冠(💈)束(🚕)帯をした人(♋)や、盲人に(⛸)出会われる(🌩)と、相手(🐙)がご自分よ(🎌)り年(💇)少者のものであっ(♍)ても、必(bì )ず起(qǐ )って道をゆずら(💧)れ、ご自分がその(✊)人(💤)たちの前を通(🅱)(tōng )ら(⏰)れる時には(👑)、必ず(🏯)足(zú )を早(🐼)め(⛳)ら(🤦)れた。
二七(二三二(📨)(è(🍔)r ))
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025