一四(sì(🔙) )((🐹)一(yī )九(🃏)八(bā ))
「(🚰)先(😊)生(🍢)(shēng )の(😳)徳(😸)は高山のようなものだ。仰げば仰ぐほど高(gā(💸)o )い。先生(💁)の信念は金石(🎫)のようなものだ(📧)。鑚きれ(🏆)ば鑚き(⛽)る(⏰)ほど(📱)堅(🈸)い。捕捉しがたい(🗓)のは先生の高遠(yuǎn )な(📫)道(dào )だ。前(qián )にあるかと(🖐)思うと、たちまち後(🕍)ろにあ(🔌)る。先生は順(🔛)序を(🥝)立てて、一歩一(🏁)歩(🍈)とわれわ(👢)れ(🛑)を(👃)導(🐱)き(🚱)、われわれの知(zhī )識(shí )をひろめるには各種(🛫)の典(➿)籍、文物(😱)(wù )制度を以てせら(🚅)れ、われわれの行(🏛)動(🔓)を規制するには礼を以て(🥝)せら(😡)れる。私はそのご(🔏)指導の精(🃏)妙さに魅せられて、やめ(🏀)ようとして(🏢)もやめ(🍌)ることが出来ず、今(🥁)日(🌎)(rì )まで私の才(cá(🎷)i )能(néng )のか(😅)ぎりをつくして努力して来た。そし(🍌)て今では(🚷)、ど(🏀)うなり(😮)先生(💡)(shē(🛄)ng )の(🦊)道の(⛔)本体をはっ(👣)きり眼の前に見るこ(🕘)とが出来(lái )るよ(📊)うな気がする(👼)。し(🕵)かし、(🐲)いざそれに(🎗)追(🔛)(zhuī(🌳) )いついて捉えよう(🏒)とす(💤)る(🆎)と、やはりどうにもならない。」(🉐)
○ 本章には拙訳と(🔪)は極端(🏩)に(⛏)相反する異(🍕)(yì )説(🌛)(shuì )がある。それは、「(🕕)三年も学問をし(🔯)て俸祿に(🤚)ありつけ(💱)ないような愚か(⬛)者(🦏)は、めつたにない」と(🚳)いう(🆑)意に解するのである。孔(kǒng )子の言葉としては(🥑)断(🌙)(duàn )じて同意し(💗)が(😡)たい。
「君子が(🥃)行(há(🚃)ng )って住め(💅)ば(🎻)、いつまで(🛢)も(💴)野蠻(👿)なこともあるまい(🐒)。」(💩)
一(🛌)((🔠)一八(🚹)五)
「よろしい(🏻)と思(🖲)います。誄(lěi )るいに、汝の幸い(⛱)を(💻)天(tiān )地(dì(😔) )の(🐾)神々に祷(📇)(dǎo )る(🖤)、と(🔺)いう言葉がございますから。」
すると、公西華(huá(🍊) )こ(🐮)う(🧗)せいか(🔛)がい(🔄)った。――
「さ(🍜)あ、何(hé )で有(🌙)名に(🖌)なってやろう。御ぎょにするかな、射しゃ(🖋)にするかな。や(🐇)っぱり一(yī )番(fān )たやすい御ぎょ(🎻)ぐらいにしておこう(🐥)。」
ビデオ このサイトは2025-03-11 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025