(🗯) か(🗯)ように(🔖)解することによつて、本章(♋)の(🚤)前段(🏾)と後段と(🈯)の関係(🥥)が、(🌭)はじめて明瞭(liǎo )になる(🚼)であろう。こ(🚻)れは(📘)、(🧓)私一個の(🔷)見解であるが、決して無謀な言で(📟)はな(🌠)いと思(sī )う(🦒)。聖人・君子(👳)・善(shàn )人の三(💚)語を、単なる人(🈸)物の(🚋)段(🦉)階と見(jiàn )ただけ(🥟)では(🛸)、本章の意(🎼)(yì )味が的(🍻)確に捉(zhuō )えられな(🌡)い(🍘)だ(🤬)け(🙆)でなく、論(lùn )語全(quán )体(🎠)(tǐ )の意味が(🥎)あ(🤯)いまいになるの(🔨)ではあ(🚔)るまい(🤑)か。
○ 孔子の門(🗺)人た(🆖)ちの中にも就(🌃)職(➰)(zhí )目あての弟子入りが多(duō )かつたらしい(😁)。
達(dá )巷(🍳)たつこうという村の(🐸)ある人がいった。――
「民衆というもの(🉐)は、(🏷)範(fàn )を示し(🧝)て(👡)それに由(yóu )らせ(😸)る(💗)こと(🎋)は(🎡)出来るが、道理を示してそれを理解(jiě )させることはむずかしい(⬇)もの(😖)だ。」
○(🙇) 本章は「由らしむべし(🧓)、知ら(🏴)しむべから(🌠)ず」という(🤑)言葉で広く流布され、秘(mì(🍛) )密専制(👠)(zhì )政(zhèng )治の(🏥)代表(biǎo )的(de )表現(xià(🖼)n )であるか(💂)の如(rú )く解釈されているが、これは原(🎾)文の「(🏣)可」「不可」を「(📧)可(🚌)能(né(📺)ng )」「不(bú )可能(néng )」の意(yì )味に(👴)と(🧞)らないで、「命令」「禁(jìn )止」の意(🌸)味(wèi )にとつた(😽)た(🌈)めの誤りだ(📍)と(🌰)私は思う。第一、孔(🎋)子ほど教えて倦(🎭)(juàn )まなかつ(🆑)た人が、民衆の知的(de )理解を自ら進(jìn )んで禁止しようとする道理(🚌)は(📫)ない。むしろ、知的理解を求めて容易(yì )に得(dé(🎲) )ら(🍎)れない(💯)現実を知り、そ(🥢)れを(🏆)歎きつ(🍽)つ、その体験に基いて、いよ(🕡)い(➖)よ徳治(⏹)主(zhǔ )義(📑)の(🦁)信(🎊)念(✍)(nià(⬆)n )を固(🥥)めた言葉(🚃)として受取るべ(📧)き(😪)である。
○ 孔子が諸国(🛰)遍(🎫)歴(lì )を終(👤)(zhōng )つて(🚔)魯(🥗)に(⏰)帰(🕎)つ(🐋)たのは。哀公(📂)の十一年(💫)で、六(liù )十八歳(suì )の時(🐟)であつ(🏬)たが、その後は(🎌)、(😂)直接政(🐓)治の局にあたる(💸)こと(💹)を(🈷)断念(niàn )し、専(zhuān )心(📄)門人(🦓)の教(🥐)育(❕)と、詩書禮楽の(⏬)整理とに従(📞)事したのである。
(🤶)巫馬期(🍰)があとでそのこ(🛠)とを先師に告(gào )げると、先師(shī )はいわ(🦌)れた。――
二一(二(😙)二(⛄)六)
二(è(🔃)r )(二〇七)
○ 孔(🤺)子が昭公は礼(😂)を知(zhī )つてい(🏉)る(🕓)と(🔢)答えたのは、自(zì )分の国の君(🤢)主の(🤱)こ(👇)とを他国(🚚)の役(yì )人(rén )の前でそしるのが非礼(lǐ(👥) )で(🆚)あり、且つ忍びなかつたか(🚚)らであ(🦒)ろ(🐓)う(🎽)。し(➗)かし(😻)、事実を指摘されると(🏡)、それを否定もせ(👯)ず、ま(🆚)た(📷)自己辯(biàn )護もせ(⚾)ず、すべ(🌱)てを自(🤝)分の不明に帰した(🚓)。そ(👆)こに孔子の面目があつたの(✊)であ(⛴)る。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025