孔(kǒng )子は踵を(🏪)かえした。そ(🐶)し(📊)て、赤毛(máo )の牛(niú )を指さしなが(🔶)ら、再び(🌏)いった。
(礼(lǐ )にそむくわけ(🌷)に(🛳)は(🛁)行(háng )かない。しかし(📧)、無道の人(rén )に招かれて、たとい一日(🤛)たりともこれを相た(🗿)すけるの(🤚)は士の(🏿)道でない。況んや策を以て乗(🈚)(chéng )じられるに於てをや[#(🧥)「於(yú )てをや」は底(dǐ )本(🤐)では(🏘)「於(🏴)(yú )ておや」]で(👪)ある。)
「樊遅(🌨)!」
「たしか(👮)にそ(📶)うかな。」
「で(💺)も、(🆑)あの調子(zǐ(🕙) )では、諸侯(hó(😡)u )を説い(🤸)て見たところで(🎺)、相(xiàng )手にされな(🛒)いだろうと思(🏈)い(🥒)ます。惜しいもの(👸)です。」
「比類(😐)の(🏬)な(🔀)い徳を身に体していながら(🛥)、国の乱れるのを(🙏)傍(🏄)(bàng )観(guān )して(🌈)いるのは(🌅)、(😇)果(guǒ )して仁の道(😁)に叶いま(🚺)し(🐭)ょうか。」
彼(bǐ )は、(🔷)使を遣わして、いく度となく孔(kǒng )子に会見を申しこんだ(🚀)。孔子は(⛸)、(🔵)しかし(🍐)、頑として応(yīng )じ(🐨)なか(🏒)っ(🤺)た。応じなければ応じな(🕰)い(🐉)ほ(🤞)ど、陽貸と(🙋)して(🔓)は、不(🌖)安を感じるのだった。
「(😚)1(🌮)詩で(🎮)も音楽(lè )でも、(🦔)究極は無邪の一(🚌)語に帰する。無(wú )邪にさえなれば、下(😘)(xià )手へたは下手なりで、まことの(🕷)詩(🍋)が出(💿)来(🆘)、まことの音(🖍)楽(lè )が奏(🎳)でられる(🍃)もの(🌺)じゃ。この自明の理が(🤽)、(🕧)君に(🗯)はまだ体得出来ていない(🐦)。腕は(🏔)達(😐)者だが、惜し(🧐)い(🌄)ものじゃ。」(🛹)
1 子曰く、法語の言(👥)は(🛴)能く(😐)従(👂)うこと無(🐆)か(〰)らんや、之を改(🗑)む(✒)るを貴しと(🚍)爲す。巽(xùn )与(yǔ )(そん(🐲)よ)の言は(🤟)能(🙆)(néng )く説(🆎)(shuì )(よろこ)ぶ(✒)こと無(🌲)から(🗺)んや(✂)、之を繹((🐮)たずぬ)(🔁)る(🌯)を貴しと(📰)爲す。説び(🏇)て繹(🥫)(yì )ねず、従いて改(🎶)めずんば、(♒)吾之を如何(🚈)ともすること(🐇)末(🥛)((⚽)な)き(🛺)のみ(❗)と(🔏)。(子(🔩)罕(hǎn )篇(🌶))
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025