「堯帝(🔫)(dì )の君徳は何(☕)と大(🎲)きく(😮)、何(hé(🐼) )と荘(zhuā(📴)ng )厳(➰)(yán )なことで(🌤)あろう。世に(📲)真に偉大なもの(🌏)は天のみであるが、ひとり堯帝(👋)は天とその偉大(dà )さを共(🏹)(gòng )にし(👏)て(🚒)い(🚢)る。そ(🐙)の徳の広大無(wú )辺(🎑)さは何(🏔)(hé )と形容してよいか(💒)わ(🤶)から(🤐)ない。人(rén )は(😦)た(🚓)だその功(🏋)業の(🐋)荘厳さと(🏣)文物制度(🖼)(dù )の(🐚)燦(càn )然たるとに眼(yǎn )を見はるのみで(🏀)ある。」
「熱狂的な人は正(zhèng )直なものだが(🥩)、その正(zhèng )直さがな(💖)く(🌕)、無(🔄)知な人は(🎰)律(lǜ )義(😴)な(♒)ものだが、その律(lǜ )儀さがな(🌌)く、才能のない(🤙)人(rén )は信実なものだが(📵)、(🎱)その信(🍝)実さがな(🍪)いとすれば、(👱)もう(🏇)全(quán )く(🥃)手(🗞)がつ(🤛)けられない。」
「何という荘(zhuāng )厳さ(🥕)だろう(😡)、舜(🕹)し(🤴)ゅん(👏)帝と(🙀)禹う王(📭)が天下を治(zhì(🧤) )められたすがたは。しかも両者共(gòng )に政(zhèng )治には何のかかわりもな(😜)いか(🤯)のよ(🗻)うにしてい(🌔)ら(🍇)れたのだ(🛄)。」(🐅)
○ 孟敬(jìng )子(🗑)(zǐ )==魯(🦖)の大(dà(🐎) )夫(🙇)、仲孫氏、名は捷(📂)。武伯(bó )の(😋)子。「子」は敬語。
○ 孝(xiào )経によ(🃏)ると、曾子は(🔴)孔(🉐)子に「身体髪(fā(🐩) )膚これを父(🤙)母に受く(📎)、(🧣)敢て毀(🈺)(huì )傷せざる(🐲)は孝の始(shǐ )なり(🔵)」と(👘)いう教えをうけて(🈷)いる(💑)。曾子は、それで、手(📼)や足に傷のない(💧)のを喜(xǐ )んだことはいうまで(😺)もな(🥉)い(🕒)が、しかし、(🌑)単に身(✨)体のことだ(🙆)けを問(wè(🌇)n )題にしてい(👝)たの(🐬)でないこと(🐣)も無(🏮)論(✝)である。
つつし(👙)むこころ。
「民衆(zhōng )とい(🚇)うもの(⬆)は、(🦃)範を示してそれ(🥌)に由ら(🙈)せる(💄)ことは出来(lái )るが、道(📩)理を(🅰)示してそれを理解させることはむ(🗾)ずかしいものだ。」
子(zǐ )罕(hǎn )しかん第(dì(👓) )九(🚖)
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025