「(🐋)な(🖕)る(🧀)ほ(🚉)ど――」
5 子曰(🔁)く(⏲)、君子の天下に於けるや、適(shì )無き(🌕)な(💿)り。漠無(🏽)きなり。義(🐆)に之れ与に比(bǐ(♉) )(したが)うと。(里(🚴)仁篇)
(🐟)孔子は、小(🔵)(xiǎo )策を(🔚)弄する(♏)者(zhě )にあっては叶わ(🥛)ぬと思っ(💡)た。彼(bǐ )は(🌶)観念(💺)して、(👬)云(🌊)わ(📤)れるままに(🔪)、再び陽貨(📍)(huò )の家に引きかえ(🤤)した。然(rán )し、ど(🛑)ん(🍏)な事(🐔)があ(💽)っても、午飯(⬛)の馳(🉑)走にだけは(📊)なるまい(🖨)、(🕥)と決心した(♓)。
「如何に(🚁)も(🚾)、(🏜)それは仁とは云えませぬ。」(🛥)
「そう(🌏)か。お前(qián )達(dá )もそう信ずる(🔞)のか。それで私(sī )も(🚋)安(ān )心じゃ。」(🎷)
楽長はうなずくより仕方がなかった。孔子は(💝)そこでふたた(🤴)び楽長を座(🕐)につかせ(💿)て、言葉(🚕)をつづけ(〰)た。
5 (⚪)子曰く(🎢)、君(jun1 )子の天(tiān )下に於(yú(💧) )け(🏚)るや、適無(🏄)きなり。漠(mò )無きなり(🎪)。義に之れ与に比(したが(🖼))うと。((🌱)里仁篇(piān ))
「それはそうと、仲弓(❣)はこの(⛏)ご(🆓)ろどう(😬)している(🚍)か(🚢)ね。あれ(🗺)も(🚁)斑牛の子で、神様のお(🈚)気に召さないという噂(zǔn )も、ち(🆚)ょいちょい聞くようじゃが。……」
子曰く、雍よ(🆖)うや南(nán )面せしむべしと。仲(🌀)弓、子桑伯子(🤘)(zǐ )を問う。子曰く、可なり、(🏍)簡(👍)なり(📂)と。仲弓(😳)曰く、(🌯)敬けいに居り(🍗)て簡を(👖)行い、以て其の民に臨まば(🌕)、亦(yì(🦂) )可ならず(♉)や。簡(📹)に居りて簡(jiǎ(🔎)n )を行(⏭)わば、乃(nǎi )ち(😜)大簡たいかん(🗝)なる(🐠)こ(🏋)となか(❔)ら(🛹)んやと。子曰く、雍の(🕜)言(😨)(yán )然り(🐗)と。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025