「(🥕)なるほど――」
5 子曰(yuē(🆓) )く、君子(zǐ )の天下に於ける(🔭)や、(⏪)適無(wú(😃) )き(🎬)な(🎗)り。漠無きなり(🏎)。義(💈)に之れ与(yǔ )に比((🌡)した(⛵)が(🔯))うと。((💄)里仁篇)
孔子は(🔉)、小策(🌺)を弄する者に(🆎)あっては叶わ(🧗)ぬ(🦓)と思った。彼(🕍)は観念(👱)して、云(🛏)われるま(😝)まに、再び陽(🈂)貨(🤡)(huò )の(💫)家に引(yǐ(🅾)n )きか(🌄)えした。然し、どんな事があっても、午(wǔ(❔) )飯の馳走に(🥪)だけ(💉)は(🎨)な(🤞)るまい、と決心した。
「如(rú )何(hé(🚽) )にも、そ(😎)れは(🗽)仁とは云えませぬ。」(🎺)
「そうか。お前(qián )達もそ(👛)う信ずるのか。それで私も(🆚)安心じゃ。」
楽長はうなずく(🙅)より仕方がなかった。孔子はそこでふ(🌥)たたび(🌯)楽長(zhǎng )を座に(😓)つかせて、言葉をつづけた。
5 子(👴)曰く、君子(🚚)の天下に於(🔡)(yú )けるや(💦)、適無き(🛠)なり。漠(mò(🖋) )無き(🍄)なり。義に之れ与(🐛)に比(したが)うと。((🆙)里仁篇)(🤱)
「(🌘)それは(📕)そうと、仲弓はこのごろど(🌼)う(📅)しているかね。あれも斑牛(🕦)の子で、神様(yàng )の(🍣)お気(qì )に召さないと(🧖)いう噂も、ちょいちょい(🐔)聞(🔵)くようじ(🤴)ゃ(📼)が。……」
子曰く、雍ようや(🈂)南面せしむべしと。仲弓(🦁)、(🍼)子桑(sā(✍)ng )伯(🕯)子を問う(📚)。子(zǐ(⚽) )曰(📎)く(🐹)、可なり、(🗿)簡なりと。仲(💦)弓(gō(🐗)ng )曰く、(💡)敬けいに居りて簡を(🏦)行い(🗄)、以て其(🦇)(qí )の民に(🔽)臨まば(📣)、亦可ならずや。簡に居りて簡を(🦂)行わ(🐉)ば、乃ち大簡たい(📝)かんな(😻)る(🐐)こ(🎽)となからんや(🚞)と。子(zǐ(🐛) )曰(🆓)く、雍の言(yán )然りと。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025