○ (🌁)以上の(🍎)三(🦋)章、偶然(rán )か、論(lù(🦉)n )語(👐)の(💺)編纂(zuǎn )者(👿)に意あつてか、孔子(🌼)の門(mén )人中(🥊)(zhōng )最も目(🤬)立(🔩)(lì )つている(🔚)顔渕と子(🈂)路と子貢の三人(ré(🎧)n )をつぎつぎにとらえ来(lái )つて、(🌊)そ(🚸)の(🚋)面(🛀)目を躍(♿)如(🤳)たらし(🕔)めている。この三章(zhāng )を読むだけ(🏉)でも、すでに孔(kǒng )門の状況(😈)(kuàng )が生き(🈷)生(🛐)き(🌻)とうかがわれるではないか(😉)。
曾先(xiān )生が病床に(😸)あら(📧)れた時、大(♒)夫(💨)の孟(😵)敬子が見舞に(🖖)行っ(♋)た。すると、曾(cé(💔)ng )先生(🏻)がいわ(🧙)れ(🗓)た。――(🍥)
「何(🌡)という荘厳さ(🛷)だろう、舜しゅ(🐻)ん帝(dì(🎖) )と禹う王が天(tiān )下を治め(🚆)られ(📫)たすがたは。し(🐸)か(🛍)も両(liǎng )者共に政治(🖇)に(🍃)は何のかかわりもないかの(🍯)よ(🎽)うにしていられたのだ。」
先師(shī )が道の行わ(🕔)れないのを歎じて九(🖍)夷(yí )き(💽)ゅういの地に(🕙)居をうつしたいといわ(👎)れたことがあった。ある(😐)人がそれをきいて先師(shī(🌅) )にいっ(😆)た。――
八(二(è(🌳)r )一三)
○ (✴)こん(⛱)な有名(🏁)な言葉(yè )は、「(🔗)三(🛰)軍(🧙)(jun1 )も帥(🕍)を奪うべし、匹夫(😩)も志(zhì(🍅) )を奪うべ(♌)からず」という文(wé(🎥)n )語(🦇)体の直訳が(📰)あれば充分かも知れ(👟)ない。
○ (🤽)孔(kǒ(🐼)ng )子の言葉は、平凡(🕰)らし(🔑)く見(😁)える時(shí(🤦) )ほど深(🏅)(shēn )いということを、私はこの言(yán )葉(yè )に(🗡)よつて特に痛感(gǎn )する。
八(🈁)(一九(jiǔ )二(èr ))
○(👰) 本(bě(🔀)n )章に(💮)は拙(zhuō )訳とは極端(duān )に相反(fǎ(🌿)n )する異説(shuì )があ(🐃)る。それ(💈)は、(🌈)「(🎖)三(🚭)(sā(🐽)n )年も学問(wèn )を(😒)して俸(🚻)祿に(😙)あり(🛫)つけないような愚か者は、めつたにない」という意に解するのであ(💍)る。孔子(zǐ )の(🥨)言(yán )葉と(🌡)して(🈵)は断じて同意(🤐)し(🧤)がたい(😕)。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025