○(🍺) 老子に「善(shàn )行(🏐)轍迹(jì(👁) )無し」(🛒)とあるが、至(zhì )徳(🎲)の境地については、老子も孔子も同(tóng )一で(🔏)あるの(🎦)が(⛴)面(miàn )白(bái )い。
○ こんな有名な言葉は、「三軍も帥を奪(duó )うべし、匹(pǐ )夫も志(zhì )を奪(🚩)うべからず(💪)」という(🔕)文(🦃)語(yǔ )体の直訳があれば(👓)充分(fèn )かも(⛸)知れない。
「もとより天意に(🎋)かなっ(🎐)た(🛹)大徳のお方で、まさに聖人の(📶)域に達しておられます。しかも、(🛁)その(🚼)上(🥢)に多能(néng )でも(🖥)あられます。」(🈳)
巫馬期があとでそのこ(👰)とを先師に告げる(🧠)と、先(xiān )師(🚞)はいわ(📥)れた。――
一(🤼)(yī )(一八五)
○ 孔子の言葉(yè )は、平凡(fán )ら(🆎)しく見(jiàn )え(💄)る時(shí(🏒) )ほど深いと(🐌)い(🥃)うこと(📍)を、私は(🎱)こ(🏮)の言葉(🌗)によつ(😢)て特(🛃)(tè )に痛(🐐)感する。
○(🔩) 本章は「由らしむ(🆖)べし、知(zhī(🕚) )ら(🛢)しむ(🍰)べ(😬)から(🐼)ず」という言葉(yè(🤢) )で広く(😁)流布され、(📉)秘密(mì )専制(👅)政治の代表(biǎo )的表現(🍫)であるかの如く解釈されてい(🤹)るが、これ(🚿)は原文(⏪)の「可(🕙)(kě )」「(🗼)不可」を「可能」(🎶)「(🕯)不可能」の意(❣)味にとら(🚴)ないで、「命令(lìng )」「禁止」(🔎)の意味にとつたた(🥓)めの誤(💙)(wù )りだと(🎁)私(sī )は思(👮)う。第一(🎴)、孔子ほど(🏰)教えて倦(🈹)まな(⚡)か(🐛)つ(🧣)た人(🛶)が、(🚿)民衆の知(🏪)的(🌭)(de )理解(🍟)を自ら進ん(🔟)で禁止(zhǐ )しよう(🚿)とする道理(🌛)は(🃏)ない。む(🗣)しろ、知的理解(🏥)を求めて(😾)容(😃)易(🈴)に得られ(💳)ない現実(shí )を知(😚)り(🈲)、それを歎(tà(🥤)n )きつ(💃)つ、そ(🔔)の体(🍺)験に(💝)基(jī )いて、いよい(🐱)よ徳治主(🌡)義の信念を(😢)固(🤖)めた(📿)言葉として受(shò(📘)u )取るべき(😓)であ(🌘)る。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025