彼のた(👒)め(✈)に多分(fèn )用意(yì )されてい(🗻)た(📩)であろう午飯(😸)(fàn )を、(🔀)彼(🛵)の帰(guī )っ(🕛)た(📔)あと、陽(yáng )貨(huò )がどん(🐊)な(🛫)顔をして、どう仕末(mò )したかは、孔子自(👧)身(shēn )の関するところでは(👶)な(❌)か(⬇)ったのである(📌)。
「何(hé(🔥) )、弁(biàn )舌(🍄)?――弁な(🛰)ど、どうでもい(🆙)いではないか。」(🔶)
「仲弓(🍛)もこのごろは仁者の(🌎)列(liè )には(🧠)いったか知らないが、(🎽)残念なことには弁舌の(🧑)才がない。」
「はっきり掴めな(🏔)い(😥)にして(😌)も(🏝)、何か思い当(dāng )るこ(🥎)とがあ(🉐)るだろう。」
「(🍌)案(àn )外(🐓)馬鹿(🤴)げたことでない(🖥)かも知れな(🎥)い。は(🕣)っき(🎸)り云(🏍)って見(jiàn )た(🏉)らどうじゃな。」
「どう思(🍵)う(🦍)、(💴)お(🤱)前は?」
「(🤛)如(🔳)何にも(⛷)、(💕)それは仁(rén )とは(🚟)云(🎛)えませぬ。」
で彼はつい(🛹)に一(yī )策を案(📍)じ、わざわざ孔子の留守(🈺)をねらって、豚の蒸(🛒)(zhē(💔)ng )肉(ròu )を贈(👆)る(🖨)ことにしたのであ(💲)る。礼(🥔)に、(🎥)大夫が士に(🍙)物を贈った時(shí )、士が不在(🎐)(zài )で、直(💥)接使者と応接が出来なかった(💬)場合には(🔕)、(✍)士は翌(yì(⛵) )日(🏛)大夫の家に赴(🧗)い(👕)て、自ら謝(🕥)(xiè(👐) )辞を述べなければ(😄)ならな(🍠)いこ(🙆)とにな(🏰)っている。陽貨(🌮)はそ(💝)こをねらったわけであった(👽)。
孔子(zǐ )は、ぬかり(📎)なく考え(🔭)た(🙋)。そし(🚲)て遂に一策を思(🌽)い(✨)ついた。それは、相手の用いた(🕖)策そのまま(🍲)を応(🤡)用す(✡)るこ(👼)とであった。つまり、陽貨の(🧐)留(💊)守を見計(🗓)っ(🙏)て、謝辞(🔡)(cí(🐵) )を述(🍘)べ(👹)に行こうというのである。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025