○ 本章(🏟)(zhā(🎟)ng )は孔(kǒng )子がす(🍪)ぐれた君(🙋)主の出(🎇)ない(🙏)のを(🌂)嘆いた言葉で、(✝)そ(💿)れを直接(jiē )い(👡)うの(🐎)をはばかり、伝説(shuì )の(🌟)瑞祥(😭)(xiáng )を以てこれ(😇)に代えたの(🚆)である。
「文(😞)王がなくなられた後、文と(🐘)い(🤓)う言葉の内容をなす古聖の道(dào )は、天意によってこ(🍵)の私に(💗)継承(🈴)され(🗒)て(🐵)いるではないか。もしその文(🍃)をほろぼそう(📁)とす(🥗)る(💛)のが天意であるなら(😋)ば(🏔)、何で、後の(🕒)世に(🕶)生(🌲)(shēng )れ(🔨)たこ(🤱)の(🐭)私に、文(🌀)(wé(🧘)n )に親(🐳)し(💺)む機会が与えられよ(😙)う。文をほろぼすまい(🍭)と(🕌)いうのが天(🍵)(tiā(🕜)n )意であるかぎり、(⏬)匡の(📐)人たちが、いった(📥)い(🌊)私に対して何(hé )が出来(lái )ると(💼)い(💩)う(🌿)のだ(🆑)。」
一六(二〇(🐋)〇)
「忠実(🌱)に(👇)信義(💓)を第一義と(🎄)して一切の言(yán )動を貫く(🏒)がいい。安易に自分(🚢)より知徳(dé(⚪) )の劣(liè )った人(📇)と交っ(🛣)て、い(🦒)い気になるのは禁物だ。人(rén )間だから(🏸)過失(shī(🆒) )はあるだろうが(💆)、大事(😢)なの(🙏)は(🚈)、その過失を(♓)即座に勇(yǒng )敢(gǎn )に改めること(📭)だ(📈)。」(🐍)
○ 本章については異説(☔)が多い(🐏)が、孔子の言(🕣)葉(yè )の真(zhēn )意を動(❄)か(🎅)すほどのものではない(👇)ので、一(yī )々述べな(🤾)い。
「泰伯たいはくこそは至(zhì(📁) )徳の人(👛)というべきであ(🏝)ろう。固(✳)(gù )辞して位をつがず、三(🖥)たび天下を(🏠)譲ったが、人民(🏺)には(🧜)そうした事実(🥢)をさ(🤝)え(📂)知らせなかった。」
こころ(🌡)まどわず、
○ 政(zhèng )治(🈶)家の態(tài )度、顔(🌅)色(sè )、言語と(🔻)いうものは(🤴)、い(🔇)つの(🆙)時代でも共通の弊(🔉)が(🐨)あるものらし(🏙)い。
○ (🌲)こ(🏞)の一章は、一般の個人(rén )に対(👐)する戒(jiè )めと解するよりも、為政(zhèng )家に対する戒(➖)(jiè )めと解(⚾)する方が適(🕤)当だと(💊)思(sī(🐧) )つたので(🧡)、思(sī )い(🥍)切つて右のように訳(yì )し(🍳)た。国民(mí(🚼)n )生活の貧(😭)困と苛(🉐)察な(🦄)政(🗑)治と(🏃)は、古来(🆓)秩(zhì )序(xù(🥈) )破(pò(🍍) )壊の最大の原(💔)因な(😫)のである。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025