三(🥟)四(🔑)(一八(bā )一(yī ))
「(🌍)先生(🏒)は、自分(🕵)は世(➿)に用(yòng )いられな(🔮)か(🥌)っ(🔉)たために、諸芸に習熟(shú )した、といわ(🚝)れたことがあ(🆙)る。」
三((🌃)二〇八)
道が遠(yuǎn )くて(🎪)
○ (💷)孔(kǒng )子が昭(zhāo )公は礼を知つ(🅾)ていると答(dá )えたのは、自分(fèn )の(✊)国(🛺)の君(jun1 )主の(🧙)ことを他国の役人の前でそしる(❄)の(👫)が非礼であり、且(qiě(📐) )つ忍びな(🚖)かつたか(🚷)らで(🆑)あろう。しかし(👥)、事実を指(zhǐ(🐒) )摘さ(🚧)れ(🏑)ると、それ(🚕)を否(🔭)定(👗)も(📣)せず、また自己辯護もせ(👴)ず、すべ(💪)てを自分の不(👶)明(míng )に帰し(🐉)た。そこに孔子(✳)の(🏽)面(💚)目があつたの(🎭)である(⛺)。
○(🚖) 本章(🐕)は(🚩)重(😳)出。八章末段參(cān )照(zhào )。
大宰(⏸)たいさい(🐴)が子貢(gòng )にたず(🎍)ねていった(🐴)。――
○ (🚃)本(〽)章(zhāng )は(🔄)「由らしむべし、知らしむ(🕝)べか(⚓)ら(💇)ず(👐)」と(💁)いう言葉で広く流布され、秘密(mì(🏌) )専制政(zhèng )治の代表的表現(😈)であるかの如(rú(📈) )く(📜)解釈されて(👋)いるが、(🗝)こ(🆖)れは原文の「可」「(🧦)不(🌍)(bú )可」を「可能(néng )」「不可能」の意味にとらないで、「命(😼)令」(⏯)「禁止(zhǐ )」の意味に(😘)とつたための誤り(⌛)だと私(sī )は思う(🚄)。第一、孔(kǒng )子(zǐ )ほど教(👒)えて倦まなかつた人が、民(🙃)衆の知的理解(⭕)を(🏸)自(zì )ら進(🎵)ん(😹)で禁止しようとする道理は(💔)ない(♋)。むしろ、知的理(lǐ )解を求め(🕘)て容易に得られない(🛴)現(🕵)実(🗽)(shí )を知(🎺)(zhī )り、(🛋)そ(🐆)れを歎(🐩)き(💂)つ(🚴)つ、その(📲)体験に基(💢)いて(💘)、(🐽)いよいよ徳治主(zhǔ )義(yì )の信念を(🎷)固(🛒)めた言葉(yè(🛫) )として受(🤜)(shò(📗)u )取るべ(🐌)きである。
「それだけと仰(📺)しゃい(💽)ますが(🛢)、(🎱)その(🎊)それだけが(👶)私たち門(💱)人には出来(💡)(lái )ない(🥪)ことでございます。」(👧)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025