「堯(💒)帝の君(🤕)(jun1 )徳は(🦇)何(🎡)と大きく、何(🏼)と荘厳なことであろ(🌭)う。世に真に偉(wěi )大なものは天のみであるが(👄)、ひとり(💂)堯(📠)帝は天(tiān )とその偉大(dà )さを共(gò(👕)ng )にしている。その(✝)徳(dé )の広大無辺(fǎn )さは何と形(😮)容(🧢)してよ(🍼)いかわからない。人はただその功業の荘厳(yán )さ(💯)と文物制度の燦然たるとに眼を(👫)見はるのみである。」
三三(🏥)(一(🗽)八○(🥄))
先師は、喪(sàng )服を着た人(ré(👠)n )や、衣冠束(🍍)帯をした(⏫)人や(🤫)、盲(😲)人に(🗣)出会(🌠)われると、(🗝)相手がご自分より(👍)年(nián )少者のも(🥍)のであっても(💳)、必(bì(😹) )ず起って(🥌)道をゆず(🤬)られ、(♓)ご自分(🍞)がその人たち(🧟)の前を(👚)通られ(💃)る時(shí(💈) )には(🅿)、必(bì )ず足を早めら(🌱)れた。
「何という荘厳さだろう、舜しゅん帝(dì )と禹う王が天(🚔)下を(🍲)治め(👠)られたすがたは。しかも両者共(🛰)に(🎀)政(😑)治(zhì )には何のかかわ(🍥)りもないか(⛅)のようにしていられたのだ。」(🐲)
「(🕔)知(🕷)(zhī )ってお(🛁)られ(🎤)ます。」
お(💵)の(🗻)の(🦔)くこころ(⛅)。
「道を行(🧘)お(⚽)う(♑)とする君(😡)(jun1 )は大器で強(🥨)(qiáng )靭(🎞)な意(📘)志の持主で(🥊)な(🔔)ければならな(💄)い。任務が(📟)重大でしかも(😯)前(🚥)(qián )途遼遠(😺)だから(🥐)だ。仁を(🏂)もっ(🍐)て自(zì )分の任(🐖)務(👞)とする、何と(🚨)重(⏫)いで(🐗)はないか。死にいた(🕦)る(✏)までその任務はつづく、何と遠(yuǎn )いではないか。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025