一(二〇六(🥩))(👴)
「安(🏼)んじて幼君の補佐を頼み、国(💠)政を任せ(🥉)るこ(⛄)とが出来、重大(dà )事に臨(lín )ん(🛢)で断じて(🏍)節操を曲(🛩)げない人、かよ(🎊)うな人を君(jun1 )子人とい(🍈)う(😁)のであろうか。正に(🧣)かよう(🥞)な人をこそ君子人というべきであろう(🗼)。」
一五(二(🚹)二(🎀)(èr )〇)
一〇((🤐)二一(yī(🖼) )五)(🦂)
二〇(二(📛)(èr )〇四)
○ 聖人・(💿)君(🐋)子(🥤)・(⛎)善(shà(🏛)n )人(😂)=(🤞)=孔子(⛑)(zǐ )のいう(🏼)聖(🌶)人(📲)・君子は常(cháng )に政(⏬)治(🐁)ということと(🚦)関係がある。現に政治の任に当つてい(❤)ると否(👶)とにかかわらず(🌚)、完全(quán )無欠な徳と、自(👊)(zì )由無(wú(🕝) )碍な(🎦)為(📫)(wé(🥌)i )政能力をも(🔻)つた(🏖)人(rén )が(🌎)「聖(🎉)人」であり、それほどで(🐍)はなく(🛄)とも(🥅)、理想と(☕)識見と(♈)を(🌎)持(💰)(chí )ち、常(🦓)に修徳にいそしん(💾)で為(wéi )政(🌠)家(🏋)と(😯)して恥か(📒)し(⏫)くない人(rén )、少(shǎ(🛃)o )くと(📘)も政治に志(zhì )して修(💬)養(yǎng )をつんでいる人、(💠)そうい(🥦)う人(ré(🗣)n )が「君(jun1 )子」なの(😽)である(🏑)。これに反して、「善人」(🈵)は必(🎬)ずし(😐)も政治と関(🆗)係はない。人(rén )間として諸徳の(🕦)そなわつた人という(💿)程度の意(yì )味で(🚟)用いられている。
○ 子貢は(🙎)孔子が卓越した徳と政治能力とを持ちな(🌈)が(🔅)ら、いつまで(📀)も野(🌩)にあるのを遺(yí )憾として、かようなことを(🚓)いい出したの(🛢)であ(🙃)るが、子貢らしい才気(qì )のほとばしつた表現である(📢)。それに(🦓)対(🛎)す(🚘)る孔子の答えも、じ(🏩)よ(👓)うだんまじりに、ちやんと(👝)お(🧀)さえる(👐)所(suǒ )は(🎐)おさえて(🚅)いるのが面白い(🐃)。
達(🚂)巷(🦇)(xiàng )たつこうという村の(📠)ある人がいった。――
「楽(🏻)師(shī )の摯しが(🆒)はじめて演奏した時(shí )にきいた関(wān )雎(🕐)(jū(🔺) )か(😔)んしょの終曲(🐱)は(📈)、(🐀)洋(🖊)々として耳(ě(🎱)r )にみちあふれ(🚏)る感があったのだが(🤟)――」(🏵)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025