八(🈹)(一九(jiǔ )二)
○ (🚴)こんな有(🏉)名(🎏)(míng )な言葉は、「三軍も帥を(⛅)奪うべし、(🖍)匹夫(fū )も(🔭)志(🕚)を奪(duó )う(📥)べから(🍝)ず(㊙)」という(👋)文語体の直訳(🐓)があれば充分かも知れない(🖲)。
一九((🧥)二(👧)〇三)
「聖とか仁(rén )とか(🥙)いうほどの(🚙)徳は、私には(🦂)及びも(😅)つかないことだ。ただ私(🚷)(sī )は(🏿)、そ(🚹)の境地(dì )を目ざ(📺)して厭くこと(😯)なく努力(🧖)し(🐝)ている。ま(💓)た私(🏯)の体(🦍)(tǐ )験をとおして倦むこ(🙉)となく教えている(💤)。それ(🕘)だけが私の身上だ。」(🔅)
子(📩)罕しかん(🈸)第九
○ 以上の三章、偶然か、論語の編纂者に意あつてか、(🖊)孔子(💎)の門人(rén )中最(zuì )も目立つている顔渕(🔻)と子(💪)(zǐ(🆑) )路と子(🎅)貢(👇)の三人(rén )をつぎつぎにとらえ来(lái )つ(🏇)て、(🌍)そ(🌚)の面目を躍如たら(🔴)しめている(🔙)。この三(sān )章(🥍)を読むだけでも、すでに孔門の状(zhuà(🆔)ng )況が生き生(😪)きとうかが(🔠)われるで(🕕)はな(🎖)いか。
○ こう(🐷)いう言葉(🧛)の深(😟)刻さがわ(🕟)から(💌)ない(🏕)と、(📻)論語の妙味は(🎖)わからな(🏡)い。
○ 前段と(🍺)後(😖)段(👘)(duà(🎯)n )とは、(😤)原文では一連の孔(⬜)子の言(yán )葉になつてい(🍃)るが、内(⏺)(nèi )容(róng )に連絡がないので、定説に(🧓)従つて二(èr )段(🍸)に(🎂)区分した。
「鳳(🏅)ほう(😜)鳥も飛んで来な(🕵)くなった。河(hé(🌕) )からは図とも(😬)出な(🍘)くなった。これでは私も生き(🐇)ている力(lì )がない。」
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025