有るをねた(🤚)みて
う(🛠)す氷(bīng )ふむがごと、
一八(🐩)(二(🛍)(èr )二(🤦)(èr )三)
「野蠻(🔁)(mán )なとこ(🎖)ろでございます(🚒)。あんなとこ(🔸)ろに(🖋)、(🌵)ど(💜)うしてお住居が出(🐁)来ま(⏭)し(🤒)ょう。」
(🧜)先師(😵)のこの言葉に(🐜)関連したことで、門人の牢ろう(🉐)も、こ(🦅)んなことをいった(📖)。――
○(🏹) この(🎵)章の原文は(🍀)、よほ(🐥)ど言葉を補(🤞)つて(🗯)見ないと意(📗)(yì )味が通(🐲)じ(♑)ない(🛸)。特に前段(duà(🦄)n )と(🛹)後段(🚂)(duàn )とは一連(🌃)(liá(🥙)n )の孔子(zǐ(🕔) )の言葉になつて居(jū )り、その間(jiān )に意味の(🌳)連絡(luò )がついて(🚒)い(💑)ない(🥡)。また、後(hòu )段(duàn )に(🌄)おい(😟)ては(⚪)周(zhō(🎎)u )が(🍭)殷に臣事したことを理(lǐ )由(yóu )に「至(🙏)徳」と称(🏙)(chēng )讃し(🕡)てあ(📷)るが、前段に出ている武王(📣)(wáng )は殷(🏔)の紂王(🌪)を討伐(fá )した人で(🦌)あ(⏬)るから、文(wén )王時代に対する称讃と見るの外(wài )は(💀)ない。従つて「文王(wáng )」という(🍏)言(🐤)葉を補(🏟)つて訳(🥋)(yì )すること(🚥)とし、且つ賢臣(ché(🗒)n )の(🤝)問題で前後を(👔)結びつけて(🥡)見た。し(👧)か(✖)しそれ(📫)でも前(qián )後の連絡(luò )は不(😁)(bú )充(🤰)分(🍤)で(🎞)ある。というの(🗓)は、(🔄)文王(🕵)の賢臣(🌤)(chén )が(🛠)武王の(👥)時(shí )代になると、武王をた(📣)す(㊙)けて殷を討たせたことになるからで(👅)ある。と(🌥)にかく原文に何(hé )等かの錯(cuò )誤が(✊)あるの(🏦)ではあるまい(🖥)か。
○ 政(zhèng )治家(jiā )の態度(dù )、(🦗)顔色、言(😤)(yán )語(🐙)(yǔ )という(⭕)ものは、(🌼)いつの時代でも共通の弊がある(🦈)も(🥎)のらしい。
こ(➰)がれ(♊)るばかり、
○ 巫馬期==孔(kǒng )子(zǐ )の門(🏅)人。巫馬(👲)は姓(🔮)、期は字、名は施(shī )(し)(⌛)。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025