「泰伯(🦉)たいはくこそは至徳の(🐐)人というべ(🔁)きであろ(🧖)う。固辞して(♿)位(⏱)をつがず、三たび天下を譲っ(🧡)たが、人民にはそうした事実を(🔂)さえ知ら(🚀)せ(🍄)なかった。」
「麻の冠か(🏟)んむりをかぶるのが(🤵)古礼(lǐ(🦂) )だが(📃)、今(🥝)では絹糸の冠(❓)をかぶる風(🐱)習(🖕)になっ(🙅)た。これは節(💺)(jiē )約のた(🐛)めだ。私はみんなのやり方(fāng )に従おう(🌫)。臣下は(📗)堂下(xià )で君(🏨)主(🏌)を拝する(🥞)のが(😤)古(🚛)礼(🚨)(lǐ )だが、今(💺)では堂上(🎆)で拝(🎮)(bài )する風(fēng )習になった(🤙)。こ(🔀)れは臣下の増長だ。私は(🧀)、みん(🚲)なの(😸)やり(💱)方と(🔮)は(📒)ちがうが、やはり(🎉)堂下で拝(🔮)すること(🕥)にしよう。」(🛵)
(🧒)する(💛)と、公(gōng )西華こうせいかがいっ(⛏)た。――
三(🈚)〇(一七七)
○ こういう言葉の深(😱)刻さ(🤑)が(⛔)わ(🤴)からないと、論(lùn )語(😕)の妙味は(🦈)わからな(👰)い。
「鳳ほう鳥(🌼)も(🙆)飛ん(🤳)で来なくなった。河からは(🚚)図とも出(😱)なくなった。これでは私も生きている力(🐏)が(👘)ない。」(⛱)
○ この一(🕠)章は、一般の(🦎)個(gè )人に(🌺)対(duì )す(🍆)る戒め(🗾)と解(jiě )する(🌔)よりも、為政家に(😍)対(duì )する戒めと(🙃)解(🥎)する方が適当だと思(😷)つたので、思い切(🅱)(qiē )つて(🗺)右(💶)のように訳した。国(🗂)民生(🌡)活(🔕)(huó )の貧(pín )困と苛(kē )察な(🍰)政治(🛍)とは、(🚬)古来秩序(xù )破壊の最大の(👃)原(🏨)(yuán )因なのである。
○ 詩経(🔠)の内(nèi )容を大(🧡)別(bié )す(👚)ると、風・(🌍)雅・頌の三つ(⚪)に(🍠)なる。風(🤹)は(🕕)民謠、(🔚)雅は朝廷の歌、頌は祭事の歌であ(🈚)る。
○ 九夷=(🏄)=(⏲)九種の蠻(🌥)族が住(zhù )んでいるといわれていた東(🏝)(dōng )方の(💴)地方(fāng )。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025