先師(shī )が(💞)匡(kuāng )きょう(🛷)で(🌠)遭難された時いわれた。――
二二(二二七)
○ 孔子自身が当時第(🔛)一流(liú )の音楽家(jiā )であ(🛸)つ(🍼)たことを忘れては、こ(🧕)の一章の(🍲)妙味は半(bàn )減(jiǎn )す(🛷)る。
○ 司(sī )敗(bà(🚴)i )==官名、司(sī(🗾) )法官。この(📢)人の姓名は明らかでな(👩)い(💭)。
「(🆎)正面(miàn )切(🚍)って道理を説かれると、誰でもそ(🌹)の場(chǎng )はな(👛)るほどとうなずかざ(🏣)るを得ない。だ(🔏)が(🛹)大事なのは過を(🐗)改めることだ。やさしく婉(🎏)曲に注意(yì(🐅) )してもらうと、誰(shuí(⬜) )でも気持よ(🍊)くそれに耳を(🀄)傾ける(📣)ことが出(💤)来(🚨)る。だが、大(🧗)事なのは、(🖱)その真意のあるとこ(🙌)ろをよく(🔱)考え(😁)て見る(🎊)ことだ。いい気になって真意(🎣)を考えて(🚔)見ようともせず、表(biǎo )面だ(📡)け(👡)従って(🤕)過を改めよ(👮)う(🐸)とし(🐻)な(🔹)い(📈)人は、私には全く手のつけ(🚫)ようがな(👤)い(🖌)。」
○ 舜(🏧)は堯(yáo )帝に位を(🖥)ゆ(〰)ずら(🏑)れ(🚖)た聖天(👍)子。禹は舜帝(😻)に位をゆず(🍣)られ、夏朝の祖と(😋)なつた聖王(wáng )。共(🔶)(gò(🛳)ng )に無(📬)(wú )為にして化す(🌉)るほどの(⛔)有(⛑)徳(⛳)の人で(🛃)あつ(🥣)た。
本篇には孔(kǒ(🥣)ng )子(❌)の徳行に(🦏)関す(🧦)ることが主として(🌡)集録されている。
○ 乱臣((🔙)原文(wé(🐢)n ))==こ(🕧)の語は現(xiàn )在(👷)普通(tōng )に用(🌈)(yòng )いられている(🍵)意(yì )味(wèi )と全(🚇)く反対(duì )に、(🏯)乱(luàn )を防止し、乱を治(📥)(zhì(🎇) )める臣という(🥜)意(👘)味に用い(🎂)られて(🎟)い(💘)る(😷)。
三(二〇八)
「(⏬)典(🚎)籍の研究(jiū )は、私(sī )も人(🆔)なみに出来ると(🐲)思う。しか(🦐)し、君子(zǐ )の行を実(🏷)践することは、まだなかなかだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025