(やっぱり、あ(🏛)の眼だ。)
「どう思う、お(🐐)前は?」
3 子曰く、唯女子と小人と(🛀)は養(📌)い難し(💖)と爲(🌰)す。之を近づく(🔏)れば則(zé )ち不(bú )孫なり。之を遠ざ(🏈)くれば則ち(🕐)怨む(🎛)と(陽(🈲)(yáng )貨(💕)篇)
「1父(🛀)(fù )母(🛤)は子供(gòng )の病気(qì )を何(🌿)よりも心(🤺)(xīn )配(pèi )するも(💹)のだ。」
そ(💗)の場はそれで済(jǐ(🕒) )んだ。しかし仲(🙊)弓(💞)(gō(🍚)ng )に(🌯)対す(🎭)る蔭口(🚗)(kǒ(🚀)u )はやはり絶えなかった(🌐)。いうことがな(🤝)く(🆔)なると、結局(jú )彼の身(🙅)分(fèn )がどうの、父の素(sù )行(🐀)が(🌼)どうのという話になって行った。むろん、そん(🔆)な話(huà(🎡) )は、(💽)今に始まっ(🏼)たことではなかった。実を(🤰)い(🏨)う(😉)と、孔子が仲(zhòng )弓(gō(😑)ng )を特に称(chēng )揚し出(🏍)したのも(🐈)、(🦅)その人(rén )物が実際優(🍏)れていたから(🛷)ではあったが、何とかして門(🌵)人たちに(🙊)彼(🚊)の真価を知(⤵)らせ、彼の身(😳)分や父に関する(📦)噂を話(huà )題(tí )に(🚞)させないようにしたいためで(🐍)あ(💬)った。ところが、(💲)結果(guǒ )はかえって反(fǎn )対の方(🚔)に(🔖)向(xià(😬)ng )いて(💯)行(🚰)った。孔子が彼を讃めれ(🛎)ば讃(🔶)め(🔊)るほど、(🍛)彼の身(⛔)分の賎(🗨)しいことや、(👸)彼の父(fù(🎳) )の悪行(háng )が門(😯)人(🏰)た(🐦)ちの蔭(yīn )口の種に(💱)なるのだった。
8(🙃) 子(🍇)曰(🐩)(yuē )く、(💸)父母(🐝)(mǔ )に事えては幾諌(きか(🦓)ん)す。志(zhì(👼) )の従わざるを(🔇)見ては、又(💥)敬して違わず、(🔷)労し(🛍)て怨み(🔎)ず(👷)と(🦉)。(里仁篇(piā(🎄)n ))
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025