○ 乱臣(🎑)(原文(wén ))==この語は現(xiàn )在普(🥣)通に用(yòng )いられている(✉)意(yì(✔) )味と全く反(fǎn )対に、(🧠)乱(luà(🐩)n )を防止し(⛳)、(🚙)乱を治(⏲)める臣という意味に用い(🐐)られている(🖌)。
「(😵)その地位(〰)にいなくて、みだりにその職(😤)務のこ(🌃)とに口(🦇)出しす(🏽)べきではない。」
「篤(🌿)く信じて学(🍷)問を愛(🍔)せ(🚕)よ。生(👓)死をか(🤨)けて(💳)道を育てよ。乱れるきざしの(🐏)ある国には入らぬがよい(🤽)。すでに乱れ(🏝)た国には止まらぬがよい。天下(xià )に道が(💦)行われている時(🔙)には、出でて働(dò(😎)ng )け。道がすた(🔞)れ(💏)てい(🗂)る時には、(🌌)退(✅)いて身(📳)を守れ。国に(👣)道が行われてい(🏉)て、貧(🌐)賎であるのは恥だ。国(guó )に道が行われな(🤐)いで、富貴である(😑)のも恥(chǐ )だ。」(😼)
「文王がなくな(🏄)られた後、文(🕋)(wén )とい(🎻)う言葉(yè )の内容(🖇)を(📺)なす古(gǔ(🗞) )聖の(🆚)道は、天意(🆒)に(⛽)よってこの私に継承されているではない(🧑)か(🍏)。もしその(🔪)文をほろぼそうとする(🙋)のが天意で(😷)あるならば(🐇)、(🦇)何(hé )で、後の(🦋)世(🤷)に(👆)生(shēng )れ(🔉)た(🥎)この私(sī )に、文に親しむ機会が与え(🕍)られよう(🎹)。文をほろぼすまい(🧢)という(😄)のが天意であ(⛷)るかぎり、(🔙)匡の人たちが(🌾)、(🔌)いったい私に対して何が出(🐌)(chū )来る(💐)という(❕)のだ(🛹)。」
○ (👝)誄==死(🔀)者を(🌠)哀し(🕐)んでその徳行(🕠)を述べ、その霊前に献(👀)ぐる言(🚯)(yán )葉(yè(🌰) )。
二(🔵)(è(🏪)r )六((🐉)一七三(🐅))(👉)
一七(📻)(二二二)
○(🌆) (🧓)次(cì )((✳)原(👞)文(wén ))=(😥)=一般に(🔄)「(🐐)つぎ」「第(dì )二(èr )」の意味に(🗄)解(🏟)されているが、私(sī )は「途次」など(👁)と(📮)いう場合の「次」と同じく、目標(biāo )に達す(💉)る一(yī )歩(bù )手(shǒ(📀)u )前の意に(🖍)解したい。
先師は、誰(✌)(shuí )かといっ(🌌)しょに歌をうたわれる場(🎨)合(📴)、(👰)相(🚪)(xiàng )手(🧡)がすぐれた歌い手だと、必ず(🚟)そ(👙)の相手(shǒu )にく(🔡)り(🚅)かえし(📽)歌わ(🛴)せてか(🦊)ら、合(♿)唱された。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025