○(🕢) 子(zǐ )路は無(wú )邪気ですぐ得(🈲)意になる。孔(💳)(kǒng )子(♈)は(🎊)、すると、必ず一(💔)(yī )太(tài )刀(🎖)あびせる(🚌)のである。
「有能に(📃)して(🗽)無(wú )能な人に教えを乞(qǐ )い、(🤙)多知にして少(shǎ(🍒)o )知の人にものを(🤚)たずね、有っても(🐏)無(wú )きが如く内に省み、充実(shí )してい(🔇)ても空虚な(🏏)るが(🎣)如(🖊)く人(🙉)にへり(♌)下(xià )り、(🚸)無(wú )法をいいかけられても相(🚳)手になって曲直を争(zhēng )わない。そう(🕹)いうことの(🤘)出来た人(rén )がか(🌄)っ(😣)て私の(🤖)友人に(🍳)あ(👻)っ(😚)たの(😣)だが。」
三(二(📬)〇八)(💋)
三(📓)(sān )(二〇八)
色よく招(zhāo )く。
二(🕸)六(一七三)
○ 本章(🖱)は「(🎯)由ら(🖋)しむ(🛁)べし、知(zhī )らしむべ(🥋)からず」という言葉で広く流(liú(🥖) )布され(😛)、秘密専(🕗)制政(🥨)治(🚁)の(🚔)代表的(🖐)表現(🌯)であ(🍒)る(🎖)かの如く解釈され(🏑)てい(💦)るが、これ(🐺)は(🔇)原文(✍)の「可(kě )」「不可(🚻)」を「可(🤕)能(💒)」(👰)「(🗑)不可能」の意味にとらないで、「(🔽)命(mì(🥝)ng )令(lìng )」「禁止」(🃏)の意味に(🤨)とつたため(📬)の誤り(🐒)だ(🙉)と私(🦋)は思う。第一、孔子ほど教えて倦まな(🎉)かつた人(🔔)が、民衆(🚌)の知的理解(jiě )を自ら進んで禁止しようとす(🔦)る(⛸)道(🖌)理は(🤕)ない(💌)。む(😩)しろ、(🗼)知的理(🍵)解を(🎐)求(qiú )めて(🗡)容易(yì(📴) )に(🚞)得られない現(xiàn )実(shí(🐜) )を知り、そ(🥖)れを歎(tàn )きつつ、その体験(😔)に基いて、いよい(🐬)よ徳治主義の信(👊)念(niàn )を固めた(🐜)言(yá(👪)n )葉(🍛)として受取(qǔ(🥜) )る(👮)べきである。
先師はこれを聞かれ(🤛)、(🕚)門人た(🎁)ちにた(🥕)わむれていわ(🕒)れた。―(🚕)―(🌧)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025