○ 本章(zhā(🥚)ng )は「由らしむべし、知らし(📕)む(😻)べから(🌅)ず」(🚋)という言(yán )葉で(😝)広く流布され、秘(🔰)密専(🥐)(zhuān )制政治の(🙁)代(dài )表(🐾)的(🔪)表現であるかの如(rú )く解釈(shì )されてい(📜)るが、こ(💈)れは原(🎅)文の「可」「(📀)不可(🐩)」を「可能」「不可能」の意味(wèi )にとらないで、「命令(⤵)」「禁止」の意(yì(🚇) )味にと(🤝)つたための誤(👐)りだと私は思う。第一、孔子ほ(🕞)ど教えて倦まなかつ(🕰)た(⏳)人が(🕛)、(🏣)民衆の知的理解(🛁)(jiě )を自(zì )ら(💅)進んで禁(🔃)止しようとする道理(💊)はない。むしろ、知(zhī )的理(🌝)解(jiě )を求(qiú )めて容易に得られない現実(😞)を知り、それを歎きつ(🃏)つ(🕷)、(👴)その体(tǐ )験に基いて(🕥)、い(💜)よいよ徳治主義(👜)(yì )の信念(🎀)(niàn )を(🍪)固(gù )めた言葉と(🕵)して受取るべきで(🆓)ある。
二八(bā )(一七五)
○ (🕗)唐・虞=(🧡)=堯(👌)(yáo )は陶(🙇)唐(💅)氏、(🏍)舜(📅)は(🐄)有虞氏なる故、堯・舜の時(shí(🚟) )代を(❌)唐・虞の時代と(😶)い(🔕)う(😢)。
○ 聖人・君(jun1 )子・善(🤕)(shàn )人(👇)==孔(😖)子(📏)のい(✍)う聖(🕓)人・君(💰)子(🐿)は(🎪)常に政(zhèng )治ということ(🖥)と関(wān )係がある(🗡)。現(xiàn )に政治の任に当つていると否(🔜)と(🤩)にかかわらず、完(🏺)(wán )全無(wú )欠な(🗻)徳(dé )と(🕓)、自(zì(🐬) )由(😕)無碍な為(wé(🐫)i )政能(🌼)(néng )力をもつ(🚉)た人が「(🦂)聖(🍍)(shèng )人(rén )」であ(😋)り、それほどではなくとも、(🤹)理想と(🐒)識見とを持ち、常に修徳(🅰)にいそし(🔔)んで為政家として恥(🤟)(chǐ )か(🏸)しく(🗯)ない(🎷)人(rén )、少くと(🈺)も政(🎈)(zhèng )治に(🚓)志し(💤)て修(🎑)養(yǎng )をつんで(🤣)い(🍪)る人、そういう人が「君子」な(🏥)のである(🌉)。これに反して、(🚅)「善人」は必(🕘)ずし(🕠)も政治と関係はな(⛑)い。人(ré(🤮)n )間として諸徳の(🚧)そなわつた人とい(🧟)う程(🧑)度の意味で用い(🐰)ら(🎄)れている。
「(✒)社会秩序の破壊は、勇(🆓)を好んで(😇)貧(👆)(pín )に苦し(🛥)む者によってひき起されがちな(🍒)も(🐏)ので(🐸)あ(💀)る。しかしまた、道(🔑)にはず(🙉)れた人(rén )を(📤)憎み(🎮)過ぎる(🏇)ことによってひ(🔙)き起される(🌴)こ(🏇)とも(🦊)、忘れて(🐅)はなら(🈚)ない。」
「三年も学(🛄)問をし(📭)て(🤥)、俸祿に(⏳)野心のない人は得がた(🅰)い人物(🚵)だ(🙋)。」
「(💊)知(🕰)(zhī )っておられま(❕)す。」
三(一(🤹)八七)
民謡(🕷)(yáo )にこういう(✴)のがある。
○ 本章は孔(🐵)子(zǐ )がすぐれた君(jun1 )主(zhǔ )の出(🕺)な(🥩)いのを嘆いた言(yán )葉で、そ(🀄)れを直(🥝)(zhí )接いうのをはばか(🏈)り、伝説(👊)の(🍱)瑞(🛥)祥を以(yǐ(🏁) )て(🚁)これ(🌼)に(🏖)代えたのであ(📱)る。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025