(🥅)家(🌨)の裏(📔)には別(bié )に細い流があって、石の間を落ちて(🎆)いる。山の方から来(🍈)る(😭)荒(⛷)い冷い性質の(🐘)水(🏜)だ。飲料(😮)には用い(🕺)られないが、砂でも流れない時(🍊)は顔を洗(🏵)うに好(🎲)い。そこ(⌚)に(🤮)も高(gāo )瀬は生(shēng )きのまま(🚀)の(👋)刺(🎋)激を見(jià(👓)n )つけた。この粗末(mò )ながらも(😘)新しい住居(💙)で、高瀬(〽)(lài )は(🍜)婚約(🛍)のあった人(🍑)を迎(⬛)える仕度(dù )を(😤)した。月の末に、彼は結婚(hūn )した(⚽)。
や(🗽)がて高瀬(🤓)(lài )はこの家に学(🕑)(xué )士を独(🌖)り残(🏿)(cán )して置(zhì )いて(👋)、(🧟)相生町の通りへ出(♌)た。彼(⏺)(bǐ )が(🆎)自(➕)分(fèn )の家まで歩いて行く(🌀)間には、(🏃)幾人いくたりとなく(🥫)田舎風(fē(⛔)ng )な挨(āi )拶をする(⛅)人に(🤔)行き逢(féng )った。長(zhǎ(🥊)ng )い鬚ひげ(🎃)を(🤛)生はやし(📀)た人はそこに(🚫)もこ(🌞)こにも居(jū )た(🔹)。
「かァさん、かさん(⌚)――(🏧)やくらか、やくや――ほ(😗)うちさ、(🍝)やくやくう――おんこしゃこ――もこしゃこ―(🌿)―」(🎞)
「高(gāo )瀬(lài )君、まあ話して(🍀)行っ(🌊)て下さ(📰)いナ。こ(🎴)こは心易(🌏)い家でしてネ(💗)、(👀)それに(🔤)お内(🎞)儀さんが(📧)あ(📊)の通り如才な(📒)いで(🎒)しょう、つ(😢)い(🧡)前(qián )を通(🦆)るとこんな(✡)ことに成(chéng )っ(👣)ちまうんです」
「ううん、鞠ちゃんパン(🌹)いや――鯣(🍙)」
(🔦)仏蘭西語の話をす(⚾)る時ほど、学士の(🔓)眼は(🕠)華やかに(🕘)輝(📺)く(🤓)ことはなかった。
「まだ(🥁)お若(💿)いんですねえ(💫)」(➿)
「この節は弓も御廃(💲)(fèi )おはいしでサ」
「鞠ちゃん(🅿)、吾家おう(🌐)ちへお入り」と彼女(🔽)はそこいらに(🍫)出て遊んでいる子供を呼(🏸)(hū )んだ。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025