○ 本(běn )章は一(yī )六九章(🈯)の(📋)桓※(「魅(mè(😵)i )」(⏭)の(🛥)「未(📨)」に代(dài )えて「隹(🛀)」、(🌀)第4水(🍟)準2-93-32)の難にあつた場合(hé )の(🤭)言(🍸)葉と同(tóng )様、孔(kǒng )子(👒)の強い信念と気(qì )魄とをあらわした(🤜)言(🗃)葉で、論語(yǔ )の中で極(jí )めて目立つた一章である。
○ (🙊)牢==孔子(zǐ )の門人(🍩)(ré(🎩)n )。姓は琴(qí(⛱)n )(き(🌳)ん)、(🛎)字は子開(🏿)((📚)しかい)(🎛)、又は子張(しちよう)(🚰)。
「(🚄)禹(yǔ )は王者として完(wán )全無欠だ。自分(fèn )の(⛓)飲食を(🍎)う(🔖)すくし(Ⓜ)てあつく(👂)農耕(🧤)の神(shén )を祭り、自(zì )分(fèn )の(🏄)衣(yī )服を(🔠)粗末(mò )にして(💓)祭(jì )服(fú )を美(🤴)(měi )しくし、自分の(🚪)宮室(🤺)(shì )を質素にして灌漑(😚)水路に(👵)力をつ(😔)く(🏠)した。禹は王者(zhě(🎲) )として完(wán )全無欠だ。」
○ 本章(zhāng )は(🍸)重(🛏)出。八章末(🕧)段參(cān )照。
(🥉)先師が顔(🐗)淵のことをこう(🌮)い(🥟)われ(🍂)た。―(🕣)―
○(🦒) この一章は、(🐗)一(yī )般の個人(ré(🤱)n )に対する戒めと解するより(👺)も、(😣)為(wé(🔉)i )政家に対する戒(🕋)めと解する(🌯)方(🎁)が適当だと思(sī )つたので(🈂)、思い(👨)切つて右のよう(🤥)に訳(yì )した(👸)。国(📃)民生活の貧(pín )困と苛(kē(🚴) )察な政(💊)治とは、(🗾)古来(♟)秩序破壊の(➿)最(zuì )大(🥊)の(✴)原因(👟)なのであ(👠)る。
「有能にして無能な人に教えを(⛲)乞い、(♿)多(duō )知(🥈)にして(🔊)少(🌗)知の(❄)人にものをたずね、有っ(💓)て(❎)も無(wú )きが如(🐻)く内に省(🐒)(shě(🏔)ng )み、充実(shí )してい(🤼)ても空虚なるが(🕶)如く人に(🤥)へ(🎽)り下(xià )り、無法をいいかけられても相手になって曲直(zhí )を争わない。そ(🤳)う(🌌)いうこと(😿)の出来た人(🦑)(ré(🐔)n )が(🥟)かっ(📔)て(💅)私(🌩)の友人にあったの(➡)だが。」(🔆)
先師のご病気が重かった。子(🔏)路(lù )が病気平癒のお祷(dǎo )りをした(🐇)い(🚍)と(🥓)お願(🤴)いした。すると先(xiān )師(🍺)がいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025