で彼(🎍)はついに(🚒)一策を案じ、わざわざ孔子(zǐ )の(🦋)留守をねらっ(⏲)て、豚の蒸肉(rò(👸)u )を贈ることにしたのであ(🐌)る(🔄)。礼(⛽)に(🦔)、大夫が士に物(wù(🧝) )を贈った時、士が不(🆎)在で、直接使(🛴)者(zhě )と応接が出来なかった場合に(🤳)は、士は翌(💬)(yì )日大夫(⛸)の家(🎪)に赴い(🌷)て、自ら謝辞を述べなけ(🏼)ればならないこ(⚓)とになっている。陽(yáng )貨はそこをね(🅰)らったわ(📪)けであ(🚻)っ(😞)た。
孔(🍴)子は(🔂)、ぬ(🐗)かりなく(😝)考(♎)(kǎo )えた。そして(🖍)遂に一策(cè(😂) )を思いつ(💨)いた。それは、(🏁)相手の用い(📤)た策その(🍳)ま(🚮)まを応用(👭)(yòng )することであった。つ(🥂)まり、陽(yáng )貨の留守(😹)を見計って、謝(🎧)辞(😐)を述べに行(háng )こうという(🗝)ので(⏬)あ(💙)る。
「な(📱)るほど。……そ(💓)れで、ど(🔴)うし(📋)て失敗(bà(👧)i )し(💘)くじ(💗)った(🤠)の(🦓)じゃ。」
孔(kǒng )子は、陽貨(📺)(huò )も(👸)言葉だ(🦒)け(🦓)では、な(🍋)かな(🏤)か立派なことを云うも(📤)のだ、別に(🤙)逆らう必要も(⚾)あるまい、と思った。で即座(🔻)(zuò )に、
彼の(🔳)ために多(duō )分用意されていたであろう(🕡)午飯(💄)(fà(🕯)n )を、彼(🍦)の帰ったあと、陽貨がどんな顔をし(🚑)て(🛩)、(📒)どう仕末(🍪)したかは、孔(kǒng )子自(🌘)(zì )身の関(wān )す(🕓)るところではなかった(📫)のである。
楽長(🙅)はうな(👉)ず(🚆)くより仕方が(🎊)なかった。孔(kǒ(🐗)ng )子はそ(🔖)こ(🎺)でふたた(🎯)び楽長を座(zuò(👸) )につかせて(🥋)、言(yá(🚰)n )葉(yè(🚛) )をつづけた。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025