と高瀬は声(🚏)を(🎢)掛(🈹)け(🗒)て、(⚪)母(mǔ(🏺) )屋(🦗)おも(🎪)やの横手(🥄)か(🏎)ら裏庭(tíng )の方(🖨)へ来(lái )た。
夫(🤷)婦(⏭)(fù )は(🔟)互に子供(🍎)のことを心配(pèi )して話(♟)した。
「そう言(yá(🎅)n )えば、仏蘭西(xī(🌝) )の言葉(🏃)というものは(🔻)妙な(🤺)ところ(📴)に洒落し(🎛)ゃれ(🕉)を含んでます(🔯)ネ」
高瀬(🕡)は庭(tíng )に立(lì )ちながら、「二十(shí )八です」と(😳)答えた(🐞)。
「町(🤨)の方で(❗)ポツポツ見に来て下さる方もあ(🚩)ります(🍓)…(🥚)…好(🍏)きな人もあるん(🦆)ですネ……し(💟)かし私はまだ(🕐)、この(🕰)土地にはホン(👅)トに(🍰)御馴染なじみが薄い……(🐏)」
子(🌤)安(♓)は先へ別れて行った。鉄道の踏切(qiē )を越し(🧥)た高(gāo )い石(🧞)垣の側(🔵)で(🚧)、高瀬はユッ(🤝)ク(🎻)リ歩いて来る(👪)学士を待受(shòu )けた。
「ヒドイも(🤚)の(💇)ですナ――」
高瀬と学(🙉)士とは懐古園の方へ並(🚟)(bìng )んで歩いて(🤮)行った。学(🦃)(xué(❗) )士(🍐)は弓(gōng )を入れた袋や(🗄)、弓掛ゆがけ、(🌯)松(🚴)脂くすね(🌽)の類たぐいを入(📃)れた鞄(❤)かばんを提げた。古い城(ché(🐠)ng )址じょうしの周囲(tōng )まわ(🔂)りだ(🚊)け(👍)に(🤾)、二(èr )人が添(tiān )う(🤤)て行く石垣の上(shàng )の桑畠(💖)(tiá(🤺)n )も(🛹)往昔むかしは厳い(🐕)かめしい屋敷のあっ(🈚)たという跡だ。鉄道(👍)(dào )のために種々(👇)いろ(🤫)いろに変(🚋)えら(😨)れ(🐰)た、砂(⚪)や石(shí(🈷) )の(🥘)盛(shèng )り上(shàng )った(✂)地(🍭)勢が二(èr )人の眼にあ(🎸)った。
と言った(🐠)。そういう大尉(wèi )は着(zhe )物か(🎣)ら羽(🥜)(yǔ )織(🎐)(zhī )まで惜げもなく筒袖にして(🍣)、塾(shú )のために(🥁)働(dòng )こ(🧔)うと(🏕)い(🛳)う(🕧)意気込を示(shì )していた(😤)。
高(🌧)瀬(là(🤠)i )が(🍩)馬場裏の家を借(jiè )り(🗓)て(🐘)い(🤐)ること(🧗)は(🙅)、最早もう仮の住居(📝)とも言(yán )えないほ(🔑)ど長(zhǎng )くなっ(🎞)た。彼は自分のものとして自由に(🎦)その日(rì )を送ろうとした(🚙)。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025