○ 本(🛰)章には(😆)拙訳(yì )とは極(jí )端に相反す(🙀)る異説(shuì )が(🕹)ある。それは、「三(sān )年も学問を(💗)して(🌮)俸祿(💂)にありつけないような愚(🍟)か者(🧢)は、めつたにない」という(🤺)意(yì(♈) )に(🎟)解するのである。孔子(zǐ )の言(yán )葉としては断じて(🅿)同意(🐰)(yì(🎅) )しがたい(😌)。
「ここ(⬅)に美玉があ(🌚)ります。箱におさめ(👫)て大切にし(💬)まっておきまし(🔏)ょうか。それとも、よい買(mǎi )手(😦)を求めてそれ(🎙)を(🕸)売りましょうか。」
「先(🏳)(xiān )生の徳は高(gā(📗)o )山(shā(🚶)n )のよう(🏟)な(⛔)ものだ。仰げば仰(🙇)ぐほど高い。先生の信念は金石(shí(🧀) )の(🦋)よう(⛵)なもの(♈)だ(⛹)。鑚きれば鑚きるほど堅い。捕捉しがたいのは先生の高遠(yuǎ(💥)n )な道だ。前にあるか(🥊)と思(⛲)うと、(🗣)た(✨)ちまち(📨)後ろにある(🦍)。先生(㊗)は順(shùn )序を立てて(🚃)、一(yī )歩(bù )一歩とわれわれを導き、われ(🕛)われの知識をひろめる(🍬)には各種(🍎)の典(🦇)籍、文物制度を(🚍)以て(🍁)せられ、われわれの行(🌊)動を規(guī )制する(🔤)に(🍴)は礼を以てせられ(💱)る。私(🔟)(sī )はそのご指(zhǐ(🕹) )導の精(🔬)妙(mià(🗽)o )さに(🈶)魅せられ(☕)て(🤡)、やめ(🛷)よ(🏯)うとして(🐯)も(😐)やめること(🐒)が出来(📷)ず(🕓)、今日まで私の(🍖)才能のかぎりをつくして努力(lì )して来(💾)(lái )た。そ(🥛)して今では、(🐽)どうな(💾)り先生の道の本体をはっきり眼の前に見(⏭)ることが出(🗯)来るような気(qì(🔟) )が(🎿)する。し(🤫)か(😔)し、(🛑)い(😳)ざ(🌂)そ(🤲)れ(🍮)に追いついて捉えよ(📚)うとすると、(🐇)や(🍏)はり(🔇)どうに(🏐)もならない。」
○(🚅) 孔(⛅)子(🌕)と顔(🔀)淵とのそれぞれの面(miàn )目(✍)、並(bìng )に両(🥝)者(〽)(zhě )の結びつきが(😈)この一(🔐)章に躍如(😕)としてい(🐊)る。さす(🚄)がに顔淵の言(yán )葉であり(💥)、彼(🏳)ならでは出(chū )来ない表現(⏯)で(🦌)ある(⏲)。
一六(二(🗃)〇〇)
○ 関(🚱)雎==詩経の中(🏏)にある篇(piān )の名。
一(⚪)九(二〇三)
子路(😠)(lù )は、先師にそう(🚳)いわれたのがよ(🍹)ほど(🐆)嬉(xī )しかったと見えて(🙌)、(🈳)それ以来(lá(⛺)i )、たえずこの詩(🙎)(shī )を口(kǒ(😾)u )ずさ(🕷)ん(👾)でいた。すると、(🛺)先師はい(😁)われた。―(🐴)―
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025