四(sì )(一八(👑)八)
一九(二(èr )二四)(🌁)
○ こ(🍝)れは孔子晩(😿)年(🔋)の(👚)言(🐐)(yán )葉にちがいない。それが(🔁)単な(💗)る無常(cháng )観か、(🚜)過去を顧みての歎(🔉)声(🚯)か、或(huò )は、たゆみ(⏲)なき人間(jiān )の努力(lì )を祈る声か(🚴)そ(🏇)もそもま(🧔)た、流(liú )転をとおして流る(🌮)る道の永(🙍)遠性を讃(zàn )美(měi )する言(😦)葉(✔)か、(🍺)それ(🏁)は人(rén )おのおの自らの心境によつて解する(🐹)がよか(🌧)ろう(🕡)。ただ(🎻)われわ(🍹)れは、こうした言葉の裏付けによつて、孔子の他(🔺)の(🌏)場合(🖌)(hé )の極めて平(📴)(píng )凡(🍙)らしく見える(😺)言葉(yè )が一(🔼)層深く理(lǐ )解(🛠)(jiě )され(🔁)るであろうことを(🏫)忘れ(🎣)てはな(🌫)らな(🏙)い。
六(二一一)(🛄)
一(二(èr )〇(🔀)六)
(🔦)互郷ご(🔒)きょうとい(🕑)う村(🚀)(cūn )の人たち(🥗)は(♍)、お話にならないほ(🍝)ど(🐮)風(🏙)(fēng )俗(sú )が悪かった。ところ(⌚)がその村の一少年が先(xiān )師に入門(mén )を(🚘)お願いして許されたの(🐝)で、門人たちは(🖱)先師の真(👓)意を疑っ(🏉)た(😕)。す(🏳)ると(🕔)、先師はいわれ(⏮)た。――
ひ(🕟)らりひ(😅)らり(💞)と
ひらりひ(🚕)らりと
○ 本章は「(🚞)由(yóu )ら(🐛)しむべし、(🔤)知らし(😘)むべからず」という言(📙)葉で広(👮)く(😟)流布さ(🌏)れ、秘密専制(🍂)政治(🎞)の代(dài )表的表(❄)現で(🚅)あるか(🎅)の(🥡)如(rú )く解(🤮)釈されている(🐊)が、これは原(🏾)文(wén )の(🤥)「可」(🍈)「不可」を(🐁)「可能」「不可能」の意味(wèi )にとらないで、「命(mìng )令(😠)」「禁(jìn )止」の意味(🚞)にとつたため(🦕)の誤りだ(🌞)と(😜)私は思う。第一、(❤)孔子ほど教(jiāo )え(🌌)て倦まなかつ(⚪)た人が、民衆の知的理解(📻)を自ら進(🤚)(jì(🌰)n )ん(🚑)で禁(🥨)止し(🗨)ようとする道(🍅)理はない。むしろ、知的(✔)理解(jiě )を求めて容(👨)(ró(🏉)ng )易(🌅)に得ら(🗞)れない現実を知り(🥂)、(🤯)そ(🥥)れを歎き(🌗)つつ、(🤟)その体(🏍)験に(🈲)基いて、い(💿)よいよ徳(dé )治主義の信(xìn )念を固めた言葉として受取(💳)るべきである。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025