先(📬)き(🔶)に立(✏)つてゐた百姓(xìng )の二、三人(🐡)が(💅)「あ(👃)ツ※(感嘆符(fú(🎂) )二(èr )つ(🏷)、1-8-75)」と、一(🎻)(yī )緒(🗻)に叫ん(🥔)だ。そし(🧝)て、急に(☝)馬を止めた。後からの馬(📥)は(🕥)、はずみ(🌚)を食つ(⏯)て、(😬)前の馬橇に前足を打(dǎ )つた。後(🎞)から、「どうした、どうし(🐢)た(🌈)」(📹)「やれ(🛍)/\!」皆が馬(mǎ )橇の上(🐝)(shàng )でのめ(🌙)つた(🐟)り、(👐)雪やぶにとび出(💖)(chū )し(🚵)た(🗄)りして、前(🚻)を見ながら叫(😻)(jiào )んだ。
(👠)しばらくすると、百姓(xìng )の(😞)集(🚃)會らしい(🌌)、變(biàn )な人いきれの(💾)臭(🖊)氣でム(😫)ンと(💛)した。
「赤子あか、(🍥)んで墮(😤)(duò )おり(🔍)たのか?」(🚻)と、ひよいときいた。
「ホラ、(⏪)校長さんがお(🤸)いでに(⚽)なつて(🥉)るど。」
六
そして、「陳(ché(🖋)n )述書」を五分(💰)も十分もかゝつ(🏄)て讀んでしまふと、(🛷)「馬鹿(🤸)野郎(láng )。一昨日をとゝ(💼)ひ(🍟)來い!」と、(🧕)どなつて、それを石山(🧛)(shā(💖)n )の膝に投(🖌)げかへしてよこし(🚍)た。
仕事が(♟)終(⚾)つて(🎸)か(😒)ら、母親が(🐣)皮をむ(🌠)いて置い(🕴)た馬鈴薯を大きな鍋(guō )に入れて湯煮をした。す(🍛)つかり(🦁)煮えた頃それを笊にとつて、(🐌)上(shàng )から鹽(yán )をかけ(🧜)た。母(mǔ(🚗) )親と源吉(jí )が爐(⌚)邊(biān )に坐(zuò(🐿) )つて、それを喰つた。うまい馬(🌞)(mǎ(👴) )鈴薯は、さ(😌)ういふ風(🚆)にし(😄)て煮ると「(🏋)粉を吹い」た。二人(⛵)は熱いのをフ(🤩)ウ/\吹き(🎏)ながら頬(🧟)ばつた。母(mǔ )親は、源吉(jí(😏) )の向側に(🌥)、安坐(🎀)(zuò )をかいて(🗾)坐つてゐ(🤨)た。が、一(yī(😸) )寸(🍕)(cùn )す(🉐)る(🎷)と、(🏯)芋を口(🍖)にもつて行き(🔊)ながら(〰)、その(🐥)手が口(kǒ(🧑)u )元(🥢)に行かずに、……母親は(🔌)居眠りをして(🕴)ゐた。が、手(😺)(shǒ(🍛)u )がガクツと動(dò(👂)ng )くの(🅰)で、自分にかへつ(😌)て、とにかく芋を口に入れるが、口を(☝)もぐ/\(⛴)させ(👫)てゐるうちに、(🛩)――のみ下さな(💡)いで、口(🏜)にためたまゝ、(🦊)又居眠りを始(🏔)め(🚉)た。
(😻) 八
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025